"Хорхе Луис Борхес. Заметки об Уитмене" - читать интересную книгу автора

обыкновенной истории, не в мифе - он был тем, что определяется этими двумя
стихами ("Song of Myself", 24):

Уолт Уитмен, космос, сын Манхаттена,
Буйный, дородный, чувственный, пьющий, едящий,
рожающий.

Был он также и тем, чем станет в будущем, в нашей мимолетной
ностальгии, вызванной пророчествами, что возвестили ее ("Full of life, now"
*):
______________
* "Полон жизни". (Перевод А. Старостина.)


Сейчас, полный жизни, ощутимый и видимый,
Я, сорокалетний, на восемьдесят третьем году этих
Штатов,
Человеку, через столетие - через любое число
столетий от нашего времени,
Тебе, еще не рожденному, шлю эти строки, они ищут
тебя.
Когда ты прочитаешь это, я - раньше видимый - буду
невидим,
Теперь это ты - ощутимый, видимый, понимающий мои
стихи - ищешь меня,
Ты мечтаешь, как радостно было бы, если бы я мог
быть с тобой, стать твоим товарищем.
(И не будь слишком уверен, что меня с тобой нет.)

Или ("Song of Myself", 4, 5):

Камерадо, это - не книга.
Тронь ее - и ты тронешь человека.
(Неужто ночь и мы с тобой не одни?)
Ты держишь меня, я - тебя,
Я прянул к тебе со страниц, - и смерть не удержала
меня *.
______________
* Неисповедим механизм этих апостроф. Он вызывает у нас ощущение, что
поэту удалось предощутить наше ощущение. Ср. со следующими строками Флекера,
обращающегося к поэту, читающему его через тысячу лет:
О друг неведомый, незнамый, нерожденный,
Перебирай легко английской речи струны,
Читай меня один, от мира огражденный,
И я писал, и я был юным.


Уолт Уитмен-человек, редактор "Бруклин Игл", вычитывал основные идеи из
Эмерсона, Гегеля и Вольпи; Уолт Уитмен - лирический герой выводил их из
своих отношений с Америкой, представленных воображаемым опытом альковов