"Дуглас Боттинг. Джеральд Даррелл: Путешествие в Эдвенчер " - читать интересную книгу автора

Поскольку Дарреллы поселились неподалеку от города, их жизнь была более
или менее устроенной. Фруктов и овощей - картофеля, кукурузы, моркови,
помидоров, зеленого перца и баклажанов - было неимоверно много, и
продавались они за чисто символическую цену. Каждый день можно было купить
свежую рыбу. Но на острове просто не существовало сливочного масла, а молоко
было только козьим. Тощие костлявые цыпля та не привлекали взгляд, что такое
говядина, островитяне не знали, хотя в изобилии была прекрасная баранина и
порой свинина. Из консервов на Корфу можно было найти только горошек и
томатную пасту, а хлеб был тяжелым, серым, мокрым и кислым. На острове не
было газа, электриче ства и угля. Очаги топили древесным углем, поэтому,
чтобы вскипятить чайник, требовалось не меньше двадцати минут. Белье гладили
тяжелыми черными утюгами на древесном угле. В качестве источников света
исполь зовались масляные лампы. Они наполняли комнату специфическим запа
хом. Для обогрева помещений использовались масляные печки, а также камины.
Для торжественных случаев приобретались большие церковные свечи, которые
устанавливали на веранде и в саду. Для освещения стола использовали сушеные
мандарины, которые заполняли маслом и куда опус кали маленькие фитили. На
Корфу не было холодильников, но для мамы Спиро устроил ледник, куда он
каждый день привозил лед из города. В от сутствие холодильника его роль
исполнял глубокий колодец, куда опускали продукты в специальной корзине.
Часть продуктов хранилась в пещере на берегу, где тоже было довольно
прохладно. "Иногда было так жарко, - вспоминал Лоуренс, - что мы выносили
обеденный стол на берег и уста навливали его так, чтобы сидеть в воде. Если
вода доходила до пояса, то становилось вполне комфортно. Море было настолько
чистым и спокой ным, что по ночам не колебались даже свечи. А луна была
невероятно ог ромной и оранжевой!"
Но все свои недостатки Корфу с избытком компенсировал необычайны ми
достоинствами. Арендная плата была очень низкой. Дарреллы платили всего два
фунта в месяц за большой дом на берегу. Пища также достава лась практически
даром. "На Корфу продается отличное местное вино, - писал Лоуренс Алану
Томпсону. - На вкус и на вид оно больше всего на поминает замороженную
кровь. Вино стоит 6 драхм за бутылку. Чего еще можно желать? В Англии за
такие деньги не купишь даже бутылки лоша диной мочи. Вчера мы по-королевски
пообедали красной кефалью - пища подлинных эпикурейцев! - и стоил наш обед
всего 20 драхм". Одежда на острове также не отличалась изысканностью. Джерри
большую часть вре мени проводил в шортах. Он отпустил длинные волосы,
поскольку терпеть не мог ходить к местному парикмахеру. Когда воздыхатель
подарил Марго большую шелковую шаль, которую та не собиралась носить,
Джеральд вы просил у нее этот подарок и стал носить его вместо плаща во
время прогу лок на деревенском пони. Шаль была разукрашена золотыми, зелены
ми, красными и фиолетовыми цветами, а по краям шла длинная красная бахрома.
"Я представлял себя настоящим рыцарем, - вспоминал Дже ральд, - когда в
своем наряде мчался по холмам".
Жизнь на острове была довольно спартанской. В доме были деревян ные
полы, которые раз в неделю мыли и чистили песком. Каждое утро при слуга
вывешивала простыни на улицу, чтобы проветрить. Обстановка в доме была
простой, деревенской и совершенно греческой. Мама украсила дом экзотическими
индийскими предметами, которые она привезла из Анг лии. На окнах красовались
темно-синие занавеси с огромными павлинами, в гостиной расположились круглые
медные столики с затейливым чекан ным орнаментом и изящно изогнутыми