"Тиффани Бонд. Странное предложение" - читать интересную книгу автора

- Петрос, ты плохо себя чувствуешь? - спросил Алексис, присоединившись
к ним. Тревога в его голосе звучала естественно, впрочем, разве могло быть
иначе?
Петрос замахал рукой, когда Алексис направился к нему.
- Все в порядке, Алексис, наверное, я перегрелся на солнце. А может
быть, я стал слишком стар для всего этого. Вечеринки уже не привлекают
меня. - Он слегка пожал плечами. - Когда Кристос узнал, что ты приезжаешь на
остров, он настоял, чтобы мы пошли в таверну.
- Не волнуйся, мы можем отменить ужин. Я уверен, Кристос все правильно
поймет.
Алексис с насмешкой взглянул на Керри. В голове у нее звучал его голос:
"Ты можешь остановить все это". Но конечно, она ничего не скажет в
присутствии Петроса.
- Нет. Вы с Керри должны пойти и извиниться за меня, - настаивал
Петрос, расположившись в мягком белом кресле.
- Как скажешь, Петрос, но сначала давай разберемся с тобой. У тебя
что-нибудь болит? Не надо ли вызвать врача? - мягко, но настойчиво
расспрашивал Алексис.
- Нет! Не надо врача. Я недавно уже ходил к врачу. Это просто возраст,
Алексис. Мне нужно переменить ритм жизни, - протестовал Петрос.
Керри смотрела на них обоих. Алексис с того момента, как вошел в
комнату, привычно принял на себя роль лидера. Его авторитарные манеры и поза
могли заставить любого человека подчиниться его требованиям, но только не
упрямого Петроса.
Слезы неожиданно навернулись на глаза Керри, но она услышала шепот
Алексиса:
- Держи себя в руках. Нельзя, чтобы он тебя увидел такой.
Это удержало ее от рыданий.
Пришли Кристина и Джордж и пообещали присмотреть за Петросом. Только
после этого Керри села с Алексисом в такси, и они отправились в таверну
"Акрополь". Повернувшись, он лениво оглядел свою спутницу. Керри была
уверена, что он смотрит на нее, и чувствовала себя очень неуютно.
- Я не успел тебе сказать, как ты прекрасно выглядишь, Керри, - ласково
сказал Алексис.
- Можешь оставить эти дешевые комплименты при себе. Я здесь потому, что
меня попросил Петрос, и только! - процедила она сквозь зубы.
Алексис расхохотался и небрежно обнял Керри за плечи.
- Ты продолжаешь воевать со мной, котенок, даже несмотря на болезнь
своего крестного. - Он взял ее за подбородок, заставив посмотреть ему в
глаза. - А что, если он хочет нас поженить? Может быть, он притворяется, что
болен, ты не думала об этом, моя дорогая?
Он крепко держал Керри за подбородок, и она не могла скрыть своего
волнения. Она чувствовала и вдыхала запах тела этого человека, ощущала
тонкий аромат его одеколона и свежесть кокосового шампуня. Он чувствовал
себя легко и свободно в черной шелковой рубашке и джинсах и был
восхитительно сексуален.
Встретившись с ним взглядом и едва дыша, она раздраженно ответила:
- Не будь дураком. Петрос знает, какие мужчины мне нравятся: он их
повидал достаточно.
- А, понятно, - сказал он задумчиво. - Он знает, какие мужчины