"Луи Буссенар. У экватора (Эпизод из путешествий по Гвиане) " - читать интересную книгу автора

провинции Бос!**
______________
* Маниока - род тропических растений, распространенных в Южной Америке.
Из клубней маниоки, содержащих много клетчатки и крахмала, получают ценные
пищевые продукты.
** Бос - старинная французская провинция в Парижском бассейне, ныне
департаменты Эр и Луар.

Эти мечты, как и близкая перспектива возвращения в цивилизованную
страну, вдохновляли меня.
Представьте себе на минуту, что в течение многих недель вам приходилось
спать под открытым небом в подвешенном состоянии - в гамаке, ничем не
защищенном от комаров, летучих мышей-вампиров, скорпионов, сколопендр* и
макак; что ежедневно вы вынуждены слушать бесплатные, обязательные концерты
выпей, жаб и обезьян-ревунов и, за неимением лучшего, наслаждаться обществом
кайманов, электрических угрей**, игуан и панголинов*** и многочисленных
обезьянообразных - от коаты**** до сапажу... и что, наконец, вы сможете себе
сказать - "моя миссия закончена" и перспектива возвращения к привычному
европейскому образу жизни уже вполне реальна. Разве это не причина для того,
чтобы почувствовать себя счастливейшим из путешественников?..
______________
* Сколопендра (стоножка) - семейство многоножек, ночные животные. Укусы
крупных тропических сколопендр могут быть смертельны.
** Электрический угорь - рыба отряда карпозубых, тело змеевидное,
голое.
*** Панголин - чешуйчатый ящер с длиной тела в 1,5 метра, хорошо лазает
по деревьям, активен ночью.
**** Коаты, сапажу - американские обезьяны, род цепкохвостых, обитают в
тропических лесах на деревьях. Коаты - паукообразные обезьяны.

Весь персонал я переправил на пристань Сакура, где находились склады с
товарами моих друзей Казальса и Лабурдетта, все предметы, вывезенные из
экспедиций. Осталась лишь пирога, на которой я сейчас и плыл по Марони,
сопровождаемый семейством чернокожего бони* из Парамака.
______________
* Бони - малочисленная народность на севере-востоке Африки, рассеянная
среди самалийцев. Наречие бони относится к группе семито-хамитских языков
эфиопской расы.

Глава семьи - высокий негр атлетического сложения, более пяти футов
ростом, с правильными чертами лица, нрава кроткого и добродушного.
Его жена Изаба, крепкая, высокая и широкая как шкаф из эбенового
дерева, с симпатичным лицом, на котором постоянно играла добрая улыбка.
И наконец, их сын Квасиба, живой и веселый, как все негритята его
возраста.
Одежда всех троих ограничивалась лишь тем, чем покрывало их солнце, да
"фигового листка"* - узкой котоновой повязки на бедрах, более скромной по
размерам, чем купальные трусики. Это одеяние первобытных людей давало,
конечно, предельную свободу движений, но я не мог без содрогания смотреть на
незащищенность кожного покрова от лучей раскаленного светила. Я, одетый в