"Дэвид Боукер. Отходная молитва " - читать интересную книгу автораземляной пол, а водопровод вообще отсутствовал. По прошествии четверти века
и благодаря нескольким банковским ссудам бывшая хибарка превратилась в то, что агенты по продаже недвижимости называют "очаровательным комфортабельным коттеджем в живописной местности". Если смотреть сверху, коттедж имел форму вытянутого креста с широким парадным крыльцом. Крыша была соломенная, а стены увиты брионией и плющом. Окна задней стены были обращены на запад, на холмистое поле и видневшуюся вдали церковь. Летними вечерами долгие закаты заливали окрестности золотисто-пурпурным светом, вызывая у Вернона и Донны ощущение сельской идиллии. Машина подъехала по гравийной дорожке прямо к дому. Окна гостиной светились рождественской иллюминацией. Услышав шорох колес, на крыльцо вышла Донна. Она так и сияла гордой улыбкой счастливой моложавой бабушки. Прихожую заполняли ароматы жарящейся индейки. Из гостиной послышался плач Гарриет. Тетушка Анна, традиционно навещавшая Лавернов на каждое Рождество, сочла своим долгом высказаться: - Ревет, не переставая, с той самой минуты, как вы вышли из дому. Тетушке Анне было уже за восемьдесят. Выросла она в бедняцком квартале Лидса и в молодые годы вместе с матерью Донны выступала в кабаре в составе музыкального дуэта под названием "Пара теней". В самые лучшие свои времена они в Брэдфорде аккомпанировали Дэнни Кайе. Тетушка Анна считала себя спецом во всех областях шоу-бизнеса и, естественно, проявляла живейший интерес к карьере Майкла Беренсфорда. Кроме того, она мнила себя большим авторитетом в деле воспитания младенцев, хотя собственных детей у нее отродясь не было. - Вы знаете, почему малышка плачет? Она хочет на ручки к дедушке! Видя в этом единственное средство успокоить плачущего младенца, тетушка оказавшись на руках у деда, малышка перестала плакать. Это событие было встречено всеобщим смехом, однако самого Лаверна подобная метаморфоза не слишком удивила. - Маленькая, а уже понимает, что безопаснее всего находиться в длинных руках закона, - шутливо прокомментировал он. - Пора ее кормить, - сказала Дженифер. Лаверн неохотно передал малышку матери, которая тут же дала ей грудь. Тетушка Анна принялась с интересом наблюдать за кормлением, по ходу дела обрушив на Дженифер массу полезных советов по усовершенствованию техники кормления младенцев. Лаверн отправился на кухню помочь Донне с мытьем посуды. - Как поживает мой любимый мужчина? - спросила она Вернона, обняв его за талию. - Кто знает, - подыгрывая ей, ответил Лаверн. - Давненько его не видел. В свои сорок с небольшим Донна все еще была хороша собой. Как и у дочери, у нее были большие темные глаза и роскошные густые брови. Всю жизнь Донна была лучшим другом своего мужа, а делить постель с лучшим другом - всегда приятное занятие. - Наша Гарриет просто душка, правда? - Обезьянка, - пошутил Вернон, - маленькая страшненькая мартышка. Донна шутливо дала ему шлепок. - У нее дедушкины волосы. - Да у нее вообще никаких волос, - возразил Лаверн и угодил в ловушку. Донна рассмеялась, прижала его к себе и посмотрела влюбленным взглядом. |
|
|