"Дэвид Боукер. Отходная молитва " - читать интересную книгу автора

Для этого ей всегда приходилось задирать голову, потому что муж был ровно на
восемь дюймов выше нее.
- Все в порядке? - тихо спросила она.
Вернон знал, что жена имеет в виду поездку на могилу их сына, и
торопливо ответил:
- Да. Отлично.
- Надеюсь, ты не позволил себе грубостей в отношении Майкла?
Вернон притворился обиженным:
- Кто? Я?
- Вернон! - Донна с трудом сдержалась, чтобы не расхохотаться, и
предостерегающе прижала палец к губам. Лаверн дважды пытался что-то сказать,
но Донна дважды не дала ему это сделать.

* * *

Профессор Фред Стоктон, консультант в области одонтологии из городка
Уилмслоу, что в графстве Чешир, поднимался по лестнице своего огромного
скрипучего дома. В его толстом сытом брюхе переваривались жареная индейка и
пудинг, щедро сдобренные бренди. Внешне Стоктон производил малоприятное
впечатление - гладко прилизанные редкие волосы, подслеповатые глаза за
стеклами очков в металлической оправе, поблескивающей посередине угрюмого
квадратного лица... Те, кто знал профессора ближе, относились к нему с
любовью и уважением. Правда, познакомиться с ним близко было делом далеко не
простым.
По случаю праздника Стоктон нарядился в клетчатый жилет и белую рубашку
с желтым галстуком-бабочкой. Этот щеголеватый наряд дополняли просторные
домашние брюки из плотного вельвета и начищенные коричневые туфли. Одежду
себе профессор обычно заказывал по почте в магазине на Риджент-стрит,
торговавшем дорогой спортивно-туристической экипировкой, не отличавшейся,
впрочем, особым вкусом.
Стоктон считал себя сельским джентльменом и, по правде говоря, таковым
и являлся. Он был заядлым охотником и, если выдавалась возможность, любил
попалить из ружья. Ему доставляли великое удовольствие и отдача в плечо от
выстрела, и глухой шлепок о землю подстреленной косули. Дело отнюдь не в
том, что он будто бы не любил всякую живность; наоборот, Стоктон испытывал к
дичи нечто вроде трогательной благодарности за то, что может охотиться на
нее. Если бы не супруга, которая обрекла его на празднование Рождества дома,
в обществе матери и "антуража" последней, как бы он сейчас мечтал оказаться
на природе, в Шотландии!..
Кстати, "антураж" этот был в общем-то невидим и полностью ограничивался
воображением его тещи. Старость воскресила для нее и давно умершего мужа, и
целый сонм покойных друзей и родственников. Последние полчаса старушенция
вела жаркую дискуссию с этими незваными гостями, а Стоктон с женой тем
временем пытались смотреть по телевизору фильм о Джеймсе Бонде. Для
профессора это был очередной напрочь испорченный праздник. Неудивительно,
что он с облегчением закрыл за собой дверь в кабинет и погрузился в
серьезные раздумья.
Утро предыдущего дня Стоктон провел в Йорке, осматривая и фотографируя
следы зубов на теле Анджали Датт. Увиденного оказалось достаточно, чтобы
надолго выбить его из колеи. Профессор спешно возвратился в лабораторию