"Элизабет Бойе. Воин и чародей ("The World of the Alfar" #4)" - читать интересную книгу автора Однако когда он прибежал домой, то увидел, что Торарна совсем не
настроена выслушивать его россказни. Она чесала шерсть, а это занятие означало, что бабка на кого-то или на что-то особенно зла. Сегодня она дергала волокна с такой силой, словно это были жилы ее злейшего врага. - Подумаешь! - фыркнула она, враждебно сверкнув глазами, когда запыхавшийся Сигурд изложил свою историю. - Альв ему почудился, надо же! Просто ты заснул, и тебе это все приснилось. Значит, всадник подъехал к тебе и пристально на тебя глазел? Немалая наглость, если вспомнить, что альвам в этом мире не место. Я бы не удивилась, если б он вздумал тебя похитить. Да погляди ты на себя - весь промок и заледенел, точно рыба! Разве взрослый мужчина в своем уме будет бродить под дождем? Верно, у тебя начинается лихорадка, вот тебе и мерещатся всякие всадники! - Да нет у меня никакой лихорадки. - Сигурд повесил мокрый плащ и присел у очага, сунув ноги в войлочные боты. Недоброе предчувствие шевельнулось в нем, когда он заметил, что Торарна не чешет шерсть, а раздирает ее в клочья, которые сыплются к ее ногам. Руки у нее тряслись, а подозрительно блестящие глаза смотрели в никуда, точно видели что-то далекое и зловещее. - Бабушка, что-то стряслось? - спросил Сигурд. - Стряслось! Да что ты, мальчишка, в этом смыслишь? - Я уже не мальчишка, - мягко напомнил он, но бабка в ответ только фыркнула. Когда это было ей выгодно, Торарна безжалостно одергивала Сигурда, как двенадцатилетнего несмышленыша. Девять лет назад у нее хватало сил на то, чтобы выпороть его ивовым прутом, и даже сейчас она частенько этим грешила. как высохла и съежилась она за эти годы. Куда же девалась вся ее живость? Сейчас она больше всего походила на сучок с растрескавшейся от старости корой. - Я что, не предупреждала тебя насчет чужаков, которые могут наплести, что знали тебя когда-то? - наставительным тоном продолжала Торарна. - Опасно тебе болтать с незнакомцами! Сигурд попытался ее рассмешить: - И верно, бабуля, погляди: я дрожу как осиновый лист - я, здоровенный детина, который три лета назад ходил с викингами! Уж мне-то пора бы уметь обороняться! Скажи лучше, чего ты так волнуешься? - Ничего я не волнуюсь! Это ты трясешься в ознобе и лихорадке и вдобавок пристаешь с расспросами об отце и матери, а потом удивляешься, что мне не по себе! - Руки у нее сильно дрожали, она сама не заметила, как уронила чесалки, и лишь растерянно теребила волосы, платье, точно не понимая, что делает. Сигурд встревоженно подскочил, видя, как сильно она дрожит. - Бабушка, тебе дурно. Что-то с тобой не так. Слушай, я ведь давно уже решил не расспрашивать тебя о родителях - они уж точно давно умерли. Прилегла бы ты; давай-ка помогу. - Он осторожно помог старушке встать и бережно уложил ее на кровать в стенной нише. - Давно умерли!.. - странным голосом пробормотала Торарна, испуганно озираясь, точно забыла, где находится. - Может, вскипятить чаю, чтобы ты успокоилась? - Сигурд неловко подоткнул одеяло. - Руки у тебя совсем ледяные, да и ножки тоже, бедная ты |
|
|