"Элизабет Бойл. Любовь сильнее расчета " - читать интересную книгу автора

он запер ее на задвижку.
- Мы должны впустить ее, - прошептала кузина Фелисити, - или она...
Ей не пришлось закончить фразу, поскольку леди, о которой шла речь,
сделала это за нее.
- Это неслыханно! - послышался за тяжелой дверью громкий голос леди
Дэландер, настолько громкий, как будто она уже стояла в холле. - Фелисити!
Где вы все? - возмущалась она, сопровождая крики оглушительным стуком. -
Какая наглость! Где Белтон?
Наступила пауза, которая, как они скоро поняли, означала передышку,
потому что леди быстро оправилась и снова начала ругаться:
- Этот дикарь, которого я видела сегодня утром. Он, должно быть, в доме
и их всех убивает! Выходи сейчас же, или я позову стражу и заставлю их
выломать дверь.
Мейсону казалось, что он видит кошмарный сон: в его доме находились
актриса с самой скандальной репутацией в Лондоне и ее телохранитель-сарацин,
а у дверей дома стояла самая отъявленная сплетница и собиралась брать его
штурмом, как во времена норманнского завоевания.
- Уходите отсюда все! - приказал он, поняв, что леди Дэландер приказала
своему лакею взломать дверь.
Беатрис подхватила Хасима под руку и потащила его через открытую дверь,
которой пользовались слуги, и помчалась из дома, как будто на Эшлин-сквер
выпустили свору адских псов. А Луиза поволокла свою неуклюжую сестру Мэгги
вверх по лестнице, они исчезли почти с такой же быстротой, как и Беа с
сарацином.
Мейсон не винил их: вполне возможно, леди Дэландер упоминалась в
забытых древних рукописях как одна из заблудших служительниц преисподней.
Белтон все еще выдерживал осаду у двери, но быстро сдавал свои позиции.
Снаружи леди Дэландер торопила лакея:
- Нельзя терять ни минуты, Питер! Их жизни в опасности.
У Мейсона оставалось всего несколько секунд. Он схватил Райли и, хотя
это было не очень любезно с его стороны, затолкал ее в ближайший чулан.
Захлопнув дверь, он повернулся к кузине Фелисити:
- Ни слова, кузина.
Он собрался сделать знак Белтону, чтобы тот открыл дверь, но в этот
момент дверца чулана распахнулась.
- Я не... - возмущенно начала мадам.
У Мейсона не оставалось выхода: парадная дверь начала открываться, и он
понял, что должен немедленно заставить мадам Фонтейн замолчать. Позже,
размышляя о том, что он тогда мог сделать, чтобы спасти положение, Мейсон
только удивлялся, почему выбрал именно этот способ. Не самый достойный, не
самый приличный и не самый похвальный.
Это был один из наихудших способов Фредди.
Он принес свои результаты - мадам Фонтейн замолчала, - но в то же время
создал совершенно новые проблемы. Ибо как только бравшая дом приступом леди
Дэландер распахнула дверь, Мейсон схватил сопротивлявшуюся мадам Фонтейн в
объятия и втащил ее в чулан. Очутившись с ней внутри, он поступил как
истинный Эшлин, чего раньше с ним не случалось. Он заставил леди замолчать,
поцеловав ее, и понял, почему его предки оставили за собой целый хвост
долгов, тянущийся от Ковент-Гардена до Воксхолла.