"Элизабет Бойл. Любовь сильнее расчета " - читать интересную книгу автора

Наступила очередь Райли изумленно поднять брови. На мгновение ей стало
неприятно от мысли о женитьбе лорда Эшлина, особенно на какой-нибудь
жеманной девице, но она быстро поняла, что он скорее всего блефует.
- Так быстро? - спросила она. - И кто же эта счастливая леди?
Он нахмурился.
- Я предпочел бы не называть ее имени до оглашения.
"Значит, на примете у тебя никого нет", - подумала Райли.
Лорд Эшлин повернулся и снова сделал несколько неуверенных шагов.
- Как только я женюсь, мы, я думаю, уедем в имение Эшлинов, в деревню.
"Чтобы скрыться от самых настойчивых кредиторов", - хотела добавить
Райли.
- Находясь там, я сумею найти подходящих мужей для моих племянниц.
Людей, которые смогут оценить их нежные натуры и скромное поведение.
При этих словах Райли прикусила язык, чтобы не спросить его, неужели он
искренне верит, что старые слабоумные дураки, целую вечность не появлявшиеся
в городе, живущие в окружении любимых гончих, превратятся в подходящих
женихов.
Слушая самого себя, Мейсон думал: неужели кто-нибудь поверит ему?
Насмешливое выражение, промелькнувшее на лице мадам Фонтейн, ясно говорило,
что она считает его планы на будущее такими же забавными и
неправдоподобными, как последние слухи. А всего лишь пятнадцать минут назад
они звучали вполне убедительно.
Впрочем, кого он обманывал - ему нужны деньги, а не жена. А его
племянницы... ему даже думать не хотелось, сколько потребуется денег, чтобы
заставить хоть кого-нибудь жениться на одной из них, да и то после того, как
эта женщина сумеет придать им необходимый лоск.
Будь все проклято, но ему нужны она и ее театр. Если то, что он услышал
вчера в клубе, было правдой и на ее пьесы билеты раскупались вплоть до
стоячих мест, деньги, вложенные Фредериком, принесут прибыль, которой с
избытком хватит на уплату самых крупных долгов.
Мейсон не мог не видеть иронии в создавшейся ситуации. Фредди и два его
предшественника растратили фамильное состояние на актрис и им подобных, а
теперь может статься, что путь, приведший Эшлинов к разорению, обернется их
спасением. Но встать на этот путь - все равно что лечь в постель с врагом.
А ему меньше всего надо было думать о том, как он лежит рядом с мадам
Фонтейн - красные бархатные апартаменты все еще не покидали его воображения.
- Милорд, ваши планы звучат так обнадеживающе, - начала она, вставая, -
что мне даже не хочется делать вам встречное предложение, которое мои
партнеры поручили мне передать вам от их имени.
- Новое предложение? - невольно вырвалось у него.
- Ну да, - ответила она с надеждой в голосе. - Мои партнеры
уполномочили меня сделать его, если ваши намерения изменятся. Но вы говорите
так уверенно, что сможете преодолеть свои затруднения, поэтому я не хочу
отнимать у вас время.
Она нежно вздохнула и улыбнулась ему. Такой улыбкой, которая заставила
бы любого мужчину забыть все свои клятвы. Забыть свою гордость, забыть все
добрые намерения. Забыть, что он - Эшлин нового типа. Но не забыть, что он
должен каждому кредитору в Лондоне.
Кивком Мейсон попросил ее продолжать.
- Как известно, вам полагаются проценты от нашей выручки. Мы с