"Элизабет Бойл. Все изменит поцелуй " - читать интересную книгу автора - О, Роберт, к чему такие формальности? - проговорила она с упреком в
голосе. Потом вдруг подошла к нему и заключила в объятия. - Я ведь твоя мать... Внезапно леди Брэдстоун чуть отстранилась и внимательно посмотрела на "сына". Причем на лице ее появилось какое-то странное выражение. - Роберт, как ты изменился! - воскликнула она. - Эти ужасные французы столько лет держали тебя в заключении! Но теперь ты наконец дома, мой дорогой мальчик. И скоро станешь прежним Робертом. Маркиза вышла из комнаты так же стремительно, как и вошла. И майор, глядя на закрывшуюся за ней дверь, невольно улыбнулся. Что ж, пусть эта леди не его мать, но она все-таки его тетка, а значит, заслуживала некоторого уважения. Немного помедлив, майор принялся одеваться, причем делал это со всей возможной тщательностью, опасаясь, что Бэббит придет в ужас при виде его уже довольно помятой рубашки. А ведь этот предмет туалета вряд ли кому-то удалось бы увидеть под пышными кружевами галстука и под жилетом. Но, даже одеваясь, он думал о мисс Саттон и о ее загадочном исчезновении. Словесный портрет девушки, сделанный Пиммом, был весьма расплывчат и едва ли мог бы облегчить поиски. Довольно невзрачная, с волосами цвета медной монеты... Действительно, не очень-то яркое описание. Но ведь женщины - тем более такие юные - не исчезают бесследно. Мужчина - совсем другое дело. Мужчина мог бы и спрятаться где-нибудь, если бы возникла необходимость. Но как удалось спрятаться совсем молоденькой и совершенно неопытной девушке? Нет, подобное просто немыслимо. Наверняка кто-то должен знать, где скрывается эта крошка. Действительно, Брэдстоун вполне мог убрать ее с дороги... В этот момент дверь у него за спиной почти бесшумно открылась и тотчас же закрылась. Майор ожидал, что вот-вот услышит голос своего камердинера. - Я уже почти готов, Бэббит, - проговорил он наконец. - Тебя напрасно побеспокоили. И тут раздался звук, который Роберт за свою военную карьеру слышал множество раз. Это был леденящий душу щелчок взводимого пистолетного курка... Для Оливии не составило никакого труда отыскать спальню Роберта. Как-то раз - тогда не прошло и месяца после начала их тайного романа - маркиз незаметно провел ее в эту комнату. Причем она слишком уж охотно последовала за ним. Какой же глупой и наивной была она тогда! Верила ему безоговорочно. Он внес ее в комнату и усадил на кровать. И именно здесь поклялся ей в вечной любви. Сказал, что с тех пор, как встретил ее, каждую ночь на этой самой постели мечтает о ней... и не может дождаться того дня, когда она разделит с ним ложе. Его признания, произносимые шепотом ласковые слова, а также долгий и страстный поцелуй - все это заставило Оливию поверить маркизу. Тогда ей казалось, что это - чудесная ночь, и она ни в чем не смогла бы отказать лорду Брэдстоуну. Они тогда играли в игру - в расшифровку и обольщение. Роберт дал ей листок бумаги с закодированным сообщением, и после каждого разгаданного ею |
|
|