"Рэй Дуглас Брэдбери. Ложки-плошки-финтифлюшки" - читать интересную книгу автора

насухо вытереть пол, она забилась в дальний угол.
- Все готово, - заявила она в пустоту. Солнечные лучи падали ей на
колени, где стояла миска, полная свежего гороха. Пальцы привычно нащупывали
очередной стручок и вспарывали его кухонным ножом. Время шло. Тишину нарушал
только холодильник, жужжавший за герметичными резиновыми уплотнителями. У
бабули было с ним какое-то сходство: улыбаясь плотно сжатыми губами, она
вскрывала зеленые створки.
Дверь кухни неслышно отворилась, чтобы тут же закрыться.
- Ой! - Бабуля выронила миску.
- Здорово, бабуля! - сказал Том. Горошины, как лопнувшие бусы,
рассыпались вокруг масляного пятна.
- Вернулся, - отметила бабуля.
- Вернулся, - подтвердил Том. - Лидди осталась в Глендейле. По
магазинам ходит. А я наплел, будто кое-что нужное забыл. Обещал заехать за
ней через часок.
Их глаза встретились.
- Слышь, бабуля, сдается мне, тебя ждет дальняя дорога, - произнес Том.
- Интересно. А почему не тебя? - сказала она.
- Да ведь ты, ни слова не сказав, взяла да укатила куда глаза глядят.
- На самом деле это ты второпях собрался - и был таков.
- Говорю же: ты.
- Нет, ты, - повторила она.
Внучкин муж сделал первый шаг в сторону масляного пятна.
От его тяжелой поступи скопившаяся в раковине вода задрожала и потекла
в глотку "мусорганика", откуда послышалось влажное чмоканье.
Том не смотрел под ноги; его подошва заскользила по разлитому жиру.
- Том! - На лезвии ножа играл солнечный зайчик. Тебе помочь?

* * *

Бросив шесть писем в ящик перед домом Бартонов, почтальон прислушался.
- Опять этот лев, - сказал он вслух. - А в доме кто-то бродит. И даже
песни распевает.
Шаги слышались прямо за дверью. Чей-то голос выводил:

Ложки-плошки чистить рано,
Пахнет кровушкой барана.
Кости р-р-размелю в муку,
Впрок лепешек напеку.

Дверь отворилась.
- Доброе утречко! - заулыбалась бабуля. Львиный рык не умолкал.

Оглавление

- Рэй Дуглас Брэдбери Ложки-плошки-финтифлюшки