"Рэй Дуглас Брэдбери. За хозяина глоток да глоток на посошок!" - читать интересную книгу автора

- Это ко мне, - сказал голос из толпы. - Офицер полиции Баннион. Какая
у вас жалоба?
Остолбенев, стряпчий Клемент заморгал и в конце концов проблеял:
- Я удаляюсь.
- Живым тебе за ворота не выйти, - развеселился Дун.
- Я остаюсь, - произнес стряпчий. - Однако...
- Однако - что? - спросил отец Келли, а между тем в шеренге заблестели
штопоры, и в воздух полетели пробки.
- Вы нарушаете букву закона.
- Никоим образом, - спокойно возразил священник. - Мы всего лишь
сдвигаем знаки препинания и ставим точки над "i".
- Смирно! - скомандовал Финн, видя, что все готовы.
По обе стороны могилы замерли жаждущие, каждый с бутылкой отборного
вина - "Шато лафит Ротшильд", "Ле Кортон" или "Кьянти".
- Мы все это выпьем? - спросил Дун.
- Закрой рот, - сказал священник, устремляя взор к небу. - Боже
милостивый, - начал он. Тут все склонили головы и сдернули кепки, - Боже
милостивый, позволь возблагодарить тебя за то, что нам предстоит получить.
Хвала тебе, Господи, что ты направил светлый разум Гибера Финна, который это
придумал...
- Хвала тебе, - подхватил негромкий хор.
- Пустяки, - зарделся Финн.
- И благослови это вино, которое, возможно, пойдет окольным путем, но в
конце концов просочится туда, куда нужно. А если нынешнего дня окажется
мало, если мы всего не осилим, помоги нам, Боже, возвращаться сюда каждый
вечер до тех пор, пока вино не упокоится с миром.
- Ах, золотые слова, - умилился Дун.
- Ш-ш-ш, - зашипели со всех сторон.
- И, сообразно духу сего события, Боже милосердный, не следует ли нам с
открытым сердцем пригласить нашего друга, стряпчего Клемента, присоединиться
к нам?
Кто-то подсунул стряпчему бутылку лучшего вина. Тот подхватил ее, чтобы
не разбить.
- И, наконец, упокой, Господи, душу старого лорда Килготтена, чьи
многолетние собирательские труды помогут нам пережить этот скорбный час.
Аминь.
- Аминь, - повторили все.
- Смирно! - выкрикнул Финн.
Мужчины замерли, подняв бутылки.
- "За хозяина глоток...", - начал священник.
- "...да глоток на посошок!" - договорил Финн.
Теперь кладбищенскую тишину нарушало только сладостное бульканье, и
вдруг среди этих звуков, как вспоминал через многие годы Дун, из опущенного
в могилу гроба раздался жизнерадостный смех.
- Добрый знак, - сказал изумленный священник.
- И верно, - кивнул душеприказчик, услышавший то же самое. - Добрый
знак.