"Рэй Дуглас Брэдбери. Кто смеется последним" - читать интересную книгу автора - Да?
- В храме веданты? - Да-да. - В прошлом году? - Да-да. - Проповедь на тему "Величие всеобъемлющего смеха"? - Я на ней присутствовал. - Момент настал! - Ну да, ну да. - Хохотать до упаду? - Хохотать до упаду. - Взахлеб, от души? - Господи, конечно, взахлеб и от души! Тут в груди у Джеральда рванула бомба, а из гортани хлынула взрывная волна. Мне ни разу в жизни не доводилось слышать такого взрыва ликования; меня самого душил смех, но я бежал рядом с каталкой, которую без промедления толкали вперед и вперед. Мы улюлюкали, вопили, орали, задыхались, втягивали в себя и выдыхали фейерверки веселья, как мальчишки в забытый богом летний денек, когда можно упасть на тротуар и содрогаться в притворных корчах, изображая разрыв сердца или приступ удушья, жмуриться от громового "ха-ха-ха" и "ох-хо-хо" и умолять: "Кончай, Джеральд, я сейчас сдохну, ха-ха, ох-хо-хо, господи, ха, хо", и опять "ох-хо-хо", пока не охрипнешь до шепота. - Юноша? - Что еще? - Ну? - Его мумию нашли в гробнице. - Ну. - У него губы изогнуты в улыбке. - С чего бы это? - А между передними зубами... - Что? - Застрял черный волос. - И что из этого? - А то, что человек перед смертью всласть покушал. Ха-ха! Ха-ха, о господи, хо-хо, скорей, бегом, скорей, бегом. - И последний вопрос. - Ну, что еще? - Ты готов со мной сбежать? - Куда? - К пиратам. Мы наконец-то добрались до машины "скорой помощи", и Джеральда вкатили в распахнутые двери. - К пиратам! - громогласно повторил он. - Ладно, Джеральд, хоть бы и к пиратам - я с тобой! Двери захлопнулись, взвыла сирена, заурчал двигатель. - К пиратам! - прокричал я вслед. |
|
|