"Мэрион Зиммер Брэдли. Кровавое солнце ("Darkover" #13)" - читать интересную книгу автора

Ни Кеннарда, ни Элори в зале не было. Кеннард, насколько было известно
Джеффу, отправился на аэродром встречать Хастура. Одно из кресел
смотрелось гораздо внушительнее остальных; оно-то, предположил Кервин, и
предназначалось для высокого гостя.
Мохнатая рука _кирри_ отдернула занавес у входа.
- Данван Хастур из рода Хастуров, - торжественно произнес Кеннард, -
регент Совета _комъинов_, властитель Тендары и Каркозы. Добро пожаловать в
Арилинн, _вай дом_.
- Вы оказываете мне величайшую честь, - отозвался звучный голос.
Данван Хастур из рода Хастуров оказался невысок, лицо его было иссечено
глубокими морщинами, и на висках серебрилась седина. В сером костюме и
простом, отороченном мехом, плаще он казался обычным пожилым человеком,
исполненным учености и тихого достоинства. Но что-то - величавая осанка,
твердая линия губ, уверенный разрез серо-стальных глаз - тут же рассеивали
первое впечатление. Кервин сразу ощутил, что перед ним исключительно
сильная личность.
Казалось, он сразу занял в комнате гораздо больше места, чем полагалось
бы из соображений физического объема, а голос, не будучи громким, проник
до самых далеких уголков.
- Вы оказываете мне величайшую честь, - повторил Хастур. Ясный взгляд
его серых глаз остановился на Кервине; к нему-то регент Совета и
направился. Машинально, повинуясь неосознанному чувству уважения, Джефф
поднялся на ноги.
- _Вайэ дом_...
- Ты - сын Клейндори; тот, которого столько лет назад отправили на
Землю, - произнес Хастур. Говорил он на тендарском диалекте, знакомом
Кервину с детства. - Как тебя назвали?
Кервин представился, и Хастур задумчиво кивнул.
- Это еще ничего. Хотя, если хочешь, никто не мешает тебе поменять имя
- на какое-нибудь из родовых своего клана. _Джефф_ звучит как-то слишком
уж по-варварски. Ты об этом не думал?
Джефф помотал головой.
- Впрочем, как тебе угодно, - сказал Хастур. - Я вовсе не заставляю
тебя ставить крест на своем земном прошлом. Я хотел лично повидать тебя,
удостовериться... что это действительно ты. Не подумайте только, будто я
не доверяю Кеннарду; мне и в голову не пришло бы подозревать его в обмане,
даже будь такое теоретически возможно. Нет, просто я хотел лично
удостовериться, что земляне не подсунули нам... самозванца. Но теперь я
вижу, что никаких сомнений быть не может. Ты очень, очень похож на свою
мать, сын мой. - Он вздохнул. - Наступили странные дни. И помыслить раньше
не мог бы, что мне придется приветствовать в Совете сына Земли. Тем не
менее, добро пожаловать, - он церемонно поклонился. - Смею надеяться, тебе
удастся перекинуть мостик понимания между обеими твоими родинами, Джефф
Кервин-Эйллард.
- Странно слышать такие слова от регента Совета комъинов, - подал голос
Остер, и Хастур яростно, по-ястребиному, покосился на него, прежде чем
ответить.
- Остер, мне приходится иметь дело с реальным миром. Я ведь не в
Арилинне живу, не затворником среди братьев и единомышленников, - а в
городе на самом краю Земного сектора. И я не могу делать вид, что все как