"Мэрион Зиммер Брэдли. Наследники Хамерфела ("Darkover" #5)" - читать интересную книгу автора

белым, но герба я разглядеть не могу.
Невысказанным осталось моментально охватившее ее предчувствие
надвигающейся беды, и как бы в продолжение ее слов муж тревожно добавил:
- Со времени нашей свадьбы мы почти ничего не слышали о Сторне, любовь
моя.
- Уж не думаешь ли ты, что он направляется к нам с подарками к свадьбе?
- Нет, не думаю. Вряд ли он пришлет серебряную тарелочку ко дню
рождения нашего сына, - произнес Раскард. - Уж больно мирно пролетели эти
дни. Интересно, что он задумал?
Посмотрев на просторное платье, которое теперь носила жена, герцог о
чем-то задумался. Эрминия же при упоминании о сыне отрешенно улыбнулась.
- К следующему новолунию наш сыночек будет уже с нами, - сказала она,
глядя на лиловый диск луны, висящий в дневном небе. - Захват Аларика был
последней акцией Сторна, может быть, он ждет твоего шага в этой игре или
же и сам устал от вражды.
- Если он жаждет мира, ему достаточно вернуть тело Аларика, - произнес
Раскард. - Глумиться над мертвым из мести - бесчестное занятие, и лорд
Сторн знает это не хуже меня. А что касается его усталости от войны, то я
поверю в это, когда на льдах Стены Мира начнет расти клубника.
Эрминия, хоть и разделяла взгляды мужа, недовольно отвернулась. Как бы
он ни был с ней ласков, но каждый раз, когда гневался, ее охватывал испуг.
- Не пора ли позвать в замок повивальную бабку, чтобы она была рядом? -
спросил ее герцог.
- Не надо тебе беспокоиться о таких вещах, муж мой, - ответила Эрминия.
- Мои служанки со всем справятся. У многих из них есть дети, и сами они не
раз уже помогали чужим детям появляться на свет.
- Но ты будешь рожать впервые, и я беспокоюсь за тебя, дорогая, -
ответил Раскард, который слишком хорошо знал, что значит терять близких. -
Об отказе и слышать не хочу. Еще до того, как убудет эта луна, Маркос
пошлет гонца к озеру Безмолвия за жрицей Аварры, которая будет за тобой
ухаживать.
- Хорошо, Раскард, если это тебя успокоит, но зачем идти именно
Маркосу? Неужели нельзя послать кого-нибудь помоложе?
Раскард усмехнулся и решил ее поддразнить:
- С чего это такая забота о Маркосе, дорогая? Неужели я настолько
несчастлив, что даже в собственном доме у меня появился соперник?
Эрминия понимала - он шутит, но осталась серьезной.
- Маркос слишком стар, чтобы защитить себя, если в горах на него
нападут бандиты или... - тут она запнулась на полуслове, но Раскард и без
слов понял недосказанное. "Или наши враги из дома Сторнов".
- Тогда мы действительно не можем подвергать опасности твоего кавалера,
- согласился герцог как бы смягчаясь. - Я пошлю с ним кого-нибудь из
молодых, чтобы охраняли его по дороге. - Он опять посмотрел в окно. - А
теперь ты не видишь, какой герб у этих всадников, дорогая?
Эрминия опять глянула вниз и нахмурилась.
- Сейчас я вижу, что он не черно-белый, а голубой с серебром, это цвета
Хастуров. О боги, чего ради занесло лорда Хастура в Хамерфел?
- Не знаю, любовь моя, но примем мы их как подобает, - произнес герцог.
- Будь что будет, - согласилась Эрминия и поспешила к кладовым, созывая
служанок, чтобы те приготовили все к приему гостей. Хлопотала она как