"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу авторанесмотря на то, что с ним она всегда будет жить в нищете в этой убогой
хибаре, которую он выбрал для своего дома? Вдруг Арик выпустил ее руку и вынул из мешочка, спрятанного под складками своей рубахи, несколько монет. - Купи нам засахаренных фруктов, - сказал он. Гвинет деньги взяла, но ее лицо озабоченно нахмурилось. Похоже, Арик сразу догадался, в чем дело. - У меня тут есть кое-какие дела, но я скоро присоединюсь к тебе, - добавил он. - И еще узнай, продает ли эта старуха вино. Гвинет послушно кивнула, и Арик смешался с толпой, которая, впрочем, тут же расступилась перед ним. Подумать только: ее муж, как обычно, не обращает внимания на то, какое впечатление производит его появление, не слышит шепота за своей спиной! Пожав плечами, Гвинет выполнила просьбу Арика и с жадностью набросилась на свою порцию засахаренных фруктов. Только сейчас она поняла, что была ужасно голодна. Вот где-то в стороне тихо заиграла лютня, и люди начали танцевать. Вскоре кто-то запел, но хотя слов разобрать было невозможно, в толпе громко рассмеялись. Тут же один из жонглеров принялся трясти сверкающими колокольчиками, другой поднес к губам флейту и заиграл веселую мелодию. Закачавшись в такт музыке, Гвинет осмотрелась в поисках Арика - она с нетерпением ожидала его возвращения. Она очень любила танцевать, любила чувствовать, как музыка проникает во все ее существо, заставляет ее ноги следовать мелодии. Словно почувствовав, что она думает о нем, сквозь вновь расступившуюся руках зеленый венок. Весенний ветерок играл с его светлыми волосами, и они золотистыми прядями падали на его широкие плечи. Серые глаза Арика, к которым Гвинет стала постепенно привыкать, были устремлены прямо на нее, словно больше вокруг никого не существовало. Гвинет улыбнулась ему в ответ. Арик водрузил венок ей на голову. Зеленый плющ вперемежку с ленточками каскадом спадал ей на плечи. - Это мне? - удивилась Гвинет. - Господи, не подумала же ты, что я надену это на себя? - усмехнулся Арик. Гвинет рассмеялась. - Нет, - покачала она головой. - А тебе идет, - проговорил Арик, наградив Гвинет дразнящей улыбкой, от которой у нее потеплело в животе. - Ты купила мне засахаренные фрукты? - Да. - Засмущавшись, Гвинет протянула фрукты Арику, но тот, вместо того чтобы взять их в руки, наклонился и откусил кусочек яблока. При этом его язык коснулся ее пальцев, отчего по телу Гвинет пробежала дрожь. - А вино? - спросил Арик, проглотив лакомство. - Ах да. - Гвинет почти забыла о горячем вине. Подбежав к торговцу, она взяла у того кубок, и Арик несколькими большими глотками опустошил его. Гвинет при этом наблюдала, как сокращаются мышцы на его могучей шее. Вся его фигура - шея, руки, ноги, плечи, грудь, живот и то, что... пониже, - излучала силу и мощь. Покраснев от этих мыслей, Гвинет отвернулась. Забрав у нее остальные засахаренные фрукты, Арик быстро покончил с ними. Потом, к удивлению Гвинет, он взял ее за руку. |
|
|