"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора

- Нечего задавать мне идиотские вопросы, - перебила его Гвинет.
- Идиотские? - переспросил с улыбкой Арик. В его сердце появилась
надежда.
Гвинет раздраженно вздохнула:
- Послушай, не зли меня! Может, ты перестанешь шлепать губами, как
жаба, и дашь мне все-таки сказать, что для счастья мне не нужны замки и
титулы?
- Не нужны?
Гвинет помотала головой. Ее длинные кудри, блеск которых был виден даже
в свете свечи, рассыпались по плечам.
- Пока тебя не было, я очень многое поняла, - объяснила Гвинет. - Но
самое главное, я поняла, что не могу без тебя жить. А потом в Харидж
приехала Неллуин.
- Я уже слышал о недостойном поведении сэра Ранкина, - сказал Арик.
Гвинет нетерпеливо кивнула:
- Да уж, именно недостойное поведение, неописуемое поведение! Но именно
рассказ Неллуин о его гнусностях помог мне понять, что такой человек, каким
бы богатым и знатным он ни был, не в состоянии сделать жену счастливой. С
деньгами не будешь заниматься любовью, они не согреют человеку сердце. И
каким бы роскошным замком ни был Харидж, без тебя там стало пусто. Теперь я
уверена и в том, что даже в Нортуэлле без тебя мне было бы плохо, -
промолвила она.
- Что ты сказала? - переспросил Арик, не веря своим ушам.
- Это не так уж трудно понять, - ответила Гвинет. - Само по себе место
не может сделать меня счастливой. Если бы это было так, я бы с радостью
осталась в Пенхерсте, как бы плохо со мной ни обращались дядя Бардрик и тетя
Уэлса. Но после смерти родителей каждое мгновение, проведенное там, было мне
ненавистно.
- И ты приехала сюда, чтобы рассказать мне это?
- Нет. - На лице Гвинет появилось раздраженное выражение. - Сюда я
приехала, чтобы сказать, что я считаю тебя сопливым повесой за то, что ты
меня бросил.
Рассмеявшись, Арик приблизился к ней.
- Да, но теперь, когда и ты здесь, и я здесь...
И, обхватив тонкую талию жены, он привлек ее к себе. Гвинет было очень
хорошо в его объятиях, а Арику было приятно обнимать ее, и каждая часть его
тела выразительно говорила об этом.
- Итак, теперь, когда мы здесь?.. - выдохнула Гвинет.
Улыбнувшись, Арик прошептал в ответ:
- Теперь, когда мы здесь, я могу сказать, что жизнь без тебя стала мне
не мила.
Глаза Гвинет заблестели.
- Больше никогда не оставляй меня... Никогда... И мне для счастья не
нужны замки и титулы... - Гвинет прижалась губами к его губам, и его сердце
переполнилось радостью. - Мне нужен только ты.
- А мне - ты. - Взяв ее лицо в ладони, Арик посмотрел ей в глаза. - Я
люблю тебя, - сказал он.
Глаза Гвинет увлажнились, и Арик поцеловал ее в губы с нежной радостью,
наслаждаясь их воссоединением. Но постепенно его поцелуй становился все
более страстным, и желание охватывало все его существо.