"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора - Нечего задавать мне идиотские вопросы, - перебила его Гвинет.
- Идиотские? - переспросил с улыбкой Арик. В его сердце появилась надежда. Гвинет раздраженно вздохнула: - Послушай, не зли меня! Может, ты перестанешь шлепать губами, как жаба, и дашь мне все-таки сказать, что для счастья мне не нужны замки и титулы? - Не нужны? Гвинет помотала головой. Ее длинные кудри, блеск которых был виден даже в свете свечи, рассыпались по плечам. - Пока тебя не было, я очень многое поняла, - объяснила Гвинет. - Но самое главное, я поняла, что не могу без тебя жить. А потом в Харидж приехала Неллуин. - Я уже слышал о недостойном поведении сэра Ранкина, - сказал Арик. Гвинет нетерпеливо кивнула: - Да уж, именно недостойное поведение, неописуемое поведение! Но именно рассказ Неллуин о его гнусностях помог мне понять, что такой человек, каким бы богатым и знатным он ни был, не в состоянии сделать жену счастливой. С деньгами не будешь заниматься любовью, они не согреют человеку сердце. И каким бы роскошным замком ни был Харидж, без тебя там стало пусто. Теперь я уверена и в том, что даже в Нортуэлле без тебя мне было бы плохо, - промолвила она. - Что ты сказала? - переспросил Арик, не веря своим ушам. - Это не так уж трудно понять, - ответила Гвинет. - Само по себе место не может сделать меня счастливой. Если бы это было так, я бы с радостью Уэлса. Но после смерти родителей каждое мгновение, проведенное там, было мне ненавистно. - И ты приехала сюда, чтобы рассказать мне это? - Нет. - На лице Гвинет появилось раздраженное выражение. - Сюда я приехала, чтобы сказать, что я считаю тебя сопливым повесой за то, что ты меня бросил. Рассмеявшись, Арик приблизился к ней. - Да, но теперь, когда и ты здесь, и я здесь... И, обхватив тонкую талию жены, он привлек ее к себе. Гвинет было очень хорошо в его объятиях, а Арику было приятно обнимать ее, и каждая часть его тела выразительно говорила об этом. - Итак, теперь, когда мы здесь?.. - выдохнула Гвинет. Улыбнувшись, Арик прошептал в ответ: - Теперь, когда мы здесь, я могу сказать, что жизнь без тебя стала мне не мила. Глаза Гвинет заблестели. - Больше никогда не оставляй меня... Никогда... И мне для счастья не нужны замки и титулы... - Гвинет прижалась губами к его губам, и его сердце переполнилось радостью. - Мне нужен только ты. - А мне - ты. - Взяв ее лицо в ладони, Арик посмотрел ей в глаза. - Я люблю тебя, - сказал он. Глаза Гвинет увлажнились, и Арик поцеловал ее в губы с нежной радостью, наслаждаясь их воссоединением. Но постепенно его поцелуй становился все более страстным, и желание охватывало все его существо. |
|
|