"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора

- Восемь лет я ждала того момента, когда снова смогу стать леди, -
промолвила она. Шмыгнув носом, Гвинет продолжила: - Дядя Бардрик и тетя
Уэлса относились ко мне как к служанке, а ведь я была дочерью барона. Но они
то и дело повторяли, что обращаются со мной так, как я того заслуживаю. И я
начала верить, что они были правы.
Слезы градом покатились из глаз Гвинет. Их сила, к которой добавилась
сила ее слов, поразила Арика в самое сердце. И как только она могла принять
на веру такую чушь? А он сам? Почему только он раньше не понял, что именно
ей нужно?
- Нет... Никогда... Как тебе такое в голову могло прийти? - горячо
проговорил Арик.
- Знаешь, если тебе что-то очень часто говорят, то волей-неволей в это
начинаешь верить, - поморщившись, объяснила Гвинет. - Ну а потом мы с тобой
поженились. Да, сначала я на тебя ужасно злилась. Но вскоре я поняла, что не
так уж переживаю из-за того, что потеряла свою семью. А теперь... Ты принял
меня как свою жену и хозяйку замка. - Она судорожно вздохнула. - Поверь мне,
я очень-очень счастлива! Как только я могла не понять, что брак с тобой -
это самое лучшее, что только могло произойти в моей жизни?! Ох... Просто я
была настолько глупа, что не понимала этого.
Господи, а он-то сам! Не только не понимал причин ее поведения, а еще и
обвинял ее в алчности. Сдерживая желание обругать себя, Арик стер слезы с
разгоряченных щек Гвинет. Он ощутил тепло, но оно было следствием не высокой
температуры, а какого-то чувства, которого он понять никак не мог. Возможно,
это было восхищение, чувство близости или даже... Арик привлек Гвинет к
себе.
- Итак, похоже, я все-таки нравлюсь тебе больше, чем сэр Пенли? -
улыбнулся он.
Гвинет рассмеялась - ее смех был похож на мелодичный звон ручейка,
протекающего по мягкой земле.
- Сэр Пенли довольно мил, но он даже не знает, как обращаться с мечом,
а до тебя ему и подавно далеко. И что проку от такого мужчины? - проговорила
она.
Увидев ее озорную улыбку, Арик засмеялся. А потом выпрямился во весь
рост, снова открывая ее взору свою великолепную наготу, все еще чуть влажную
после ванны кожу. Гвинет с улыбкой обвила его шею руками и припала к его
губам страстным поцелуем.
Арик с жадностью ответил на поцелуй, быстро овладев ее мягкими сочными
губами. Никогда в жизни он так сильно не хотел женщину, ведь он мечтал не
только о теле Гвинет. В его груди появилась удивительная нежность, ему все
время, всегда хотелось быть рядом с Гвинет. А поскольку Арик редко
игнорировал голос инстинкта, он предпочел прижать Гвинет к себе еще крепче.
- Я мог бы снова продемонстрировать свою доблесть с мечом в руках, -
проговорил он, тяжело переводя дух после обжигающего поцелуя.
Дыхание Гвинет было немногим спокойнее, чем его.
- Да... - прерывисто прошептала она. - Но я всегда это помню.
- Не стоит, - усмехнулся Арик и снова припал к ее губам, наслаждаясь их
вкусом, исходящим от ее тела ароматом. Ни одна женщина не вызывала у него
подобных эмоций.
В ответ Гвинет сладострастно застонала, ее губы трепетали под его
губами, ее язычок быстро проскользнул по его языку, устремившемуся в теплую