"Шелли Брэдли. Его благородная невеста ("Побратимы" #1) " - читать интересную книгу автора

Гвинет поежилась, вспомнив, что люди рассказывали о нем. Слухи о его
магических способностях пошли после того, как он укротил дикую собаку,
которая загрызала свиней, кур и даже коров по всей деревне. Этого было
довольно, чтобы люди начали его подозревать. Кухарка дяди Бардрика умерла на
следующий день после того, как перекинулась с одиноким колдуном парой слов
на базаре, где они покупали мясо. Жителям замка все это не нравилось. А
потом началась засуха - вот уже шесть месяцев все ждали благословенного
дождя, а его все не было и не было. Это окончательно убедило людей, что
отшельник был колдуном. Похоже, это правда, со вздохом подумала Гвинет.
Что же он с ней сделает?
- Ты всю ночь собираешься простоять в дверях? - спросил незнакомец. -
Так и не решишься пройти в дом?
Разве у нее был другой выбор? Она могла или умереть от руки дяди
Бардрика, или испытать судьбу с колдуном.
- В дом я войду, только не думай, что я стану тебе женой, - промолвила
Гвинет в ответ.
Нерешительно двинувшись вперед маленькими шажками, Гвинет прошла по
слою грязи к единственному стулу. Уставившись на сиденье стула, заваленное
его бельем, Гвинет спросила себя, как она сможет провести с ним хотя бы одну
ночь.
Но нельзя было отрицать: этот мужчина представлял собой нечто
привлекательное, он напоминал ей крупную и осторожную дикую кошку.
Арик и не подумал убрать свое белье со стула. Гвинет нетерпеливо
постучала ногой по полу. Она ждала. Наконец, вздохнув, он подошел к стулу и
забрал одежду. Гвинет села.
- Как видишь, я не ждал здесь леди, - заметил он.
- Ты уверен? - отозвалась Гвинет. - Твои слабые протесты против этого
союза не показались мне убедительными, и я даже сочла, что ты лгал,
отшельник.
Арик растянулся во всю длину на узкой кровати, заняв почти весь матрас.
Его длинные мускулистые ноги в чистых коричневых штанах оказались всего в
нескольких дюймах от ее колен. Гвинет с трудом сглотнула. Этот человек -
настоящий великан, и наверняка он очень силен. Интересно, захочет ли он,
чтобы она исполняла свои супружеские обязанности на этой маленькой кровати,
матрас которой, без сомнения, кишит блохами?
- Честно говоря, миледи, мне тут никто не был нужен, а уж особенно
молодая особа с таким острым языком, - вздохнув, ответил Арик. - Но что
сделано, то сделано.
От такого оскорбления Гвинет только рот раскрыла.
- Если ты хотел сохранить свой мир, то надо было за него бороться!
Вместо этого ты мямлил что-то невнятное, как баран. Но если бы ты подумал...
Отшельник вскочил с постели с таким проворством, какого она от него
никак не ожидала. Он подскочил к Гвинет, схватил ее за руки и рывком поднял
со стула. Он был так близко, что она ощутила жар его тела.
Да уж, теперь, похоже, он мямлить не собирается. От гнева его серые
глаза потемнели и стали черными, как угли, и в них появилось угрожающее
выражение.
- Ты то и дело оскорбляешь меня и мой дом, - проговорил Арик. - Мне
здесь, в моем убежище, не была нужна ни ты, ни твой бесстыдный рот! Я
пытался договориться с твоим дружком Дагбертом, но безрезультатно! Я женился