"Пейдж Брэнтли. Пробуждение сердца " - читать интересную книгу авторавино и эль, Мартин нашел хозяина, который сидел, подперши щеку кулаком, и
слушал оратора. Окликнув хозяина, Мартин спросил его, не видел ли тот здесь рыцарей с эмблемой герцога Йоркского. Хозяин бросил на него внимательный взгляд и едва заметно кивнул в сторону кухни. Мартин пробрался сквозь толпу слушателей к указанной двери. В кухне никого не было, только неизбежные мухи носились тучами среди пара, чада и вони от прогорклого жира и тухлого мяса. На улице, у дверей, стояли повар и несколько стряпух, глазевшие на состязание стрелков, проходившее на заднем дворе. В тот момент, когда Мартин протиснулся между любопытными, один из молодых людей пустил стрелу. Послышались звон тетивы, свист стрелы, и, подняв глаза, Мартин увидел, как она вонзилась в ветку немного левее развевавшейся на ветерке сорочки. Из рядов зрителей раздались дружные возгласы разочарования, среди рыцарей - смех и громкие добродушные насмешки в адрес промахнувшегося товарища. Но вот смех и подтрунивания стихли: вышел другой рыцарь. Он отвесил изящный поклон друзьям, долго готовился, испытывая их терпение, и наконец начал натягивать тетиву. Мартин, не желая дожидаться нового взрыва смеха и издевок, воспользовался наступившей тишиной и, стараясь говорить басом, спросил: - Нет ли среди вас человека по имени Хью Локстон? - И оглядел рыцарей. Большинство молодых людей сидели на сучковатых колодах, позаимствованных ими из дровяной кучи возле кухни. Услышав обращение Мартина, все повернули головы. - Я Хью Локстон, - раздался голос справа от Мартина. - Кто меня Мартин оглянулся и увидел молодого человека с приветливым лицом, широкоплечего и светловолосого, который, как все, сидел на колоде. Если быть точнее, Мартин смотрел не столько на Локстона, сколько на полуобнаженную грудь девушки, склонившейся над молодым человеком и с видом собственницы обнимавшей его мускулистые плечи, обтянутые мятой льняной рубахой. Мартин не без труда перевел взгляд на лицо Локстона. - Я всего лишь посыльный, сир, и должен передать вам письмо от вашего отца. - От моего отца? - от души рассмеялся Хью Локстон. - Хотел бы я знать, кто этот человек, что называет себя моим отцом? Его слова вызвали взрыв смеха, ибо все товарищи знали, что Хью был незаконным сыном Уильяма Кенби, лорда Редесдейла. Девица с лентами в растрепанных волосах смерила Мартина неприязненным взглядом, а стрелок, приготовившийся было пустить стрелу, опустил лук, заинтересованный происходящим. Мартин смутился и сказал, запинаясь: - Это Уильям Кенби, лорд Редесдейл. Хью криво усмехнулся и обвел взглядом товарищей. - Если это шутка, клянусь, кто-то дорого заплатит за нее. Мартин достал из кармана потрепанного кожаного камзола письмо и подошел к молодому человеку. - Даю слово, сир, это не шутка, - сказал он, протягивая в качестве доказательства письмо. Хью распечатал плотный пакет и быстро пробежал глазами густо исписанный |
|
|