"Жорж Брассенс. Песни в переводе Александра Аванесова " - читать интересную книгу автора

Если войну времен Приама
Гомер считал передовой
То для меня, скажу вам прямо
Нет лучше Первой мировой

Значит ли это, что из войн всех
Я признаю ее одну
А франко-прусскую и вовсе
Я не считаю за войну
Нет, я не вижу в ней изъяна
И не назвал бы рядовой
Но для меня, скажу вам прямо
Нет лучше Первой мировой

Я знаю, что герои Спарты
Мечом косили не бурьян
И гренадеры Бонапарта
Палили не по воробьям
Салютовать я столь же рьяно
Готов их славе боевой
Но для меня, скажу вам прямо
Нет лучше Первой мировой
Увы, жестокой и кровавой
Была война сороковых
Она считается по праву
Одной из самых мировых
Не умаляю я ни грамма
Ее значенья как второй
Но для меня, скажу вам прямо
Нет лучше Первой мировой

Не отмахнулся бы я даже
От войн локальных всех времен
Признаюсь без подхалимажа
Я ими просто покорен
В любой интрига есть и драма
И любование собой
Но для меня, скажу вам прямо
Нет лучше Первой мировой

Возможно, ей найдется ровня
Марс сложа руки не сидит
И уже следующая бойня
Меня приятно удивит
Она дополнит панораму
Но умереть, пока живой
Я бы хотел, скажу вам прямо
Только на Первой мировой