"Селеста Брэдли. Мошенник ("Клуб лжецов" #5) " - читать интересную книгу автора

Гарольда, что он думает по поводу молодых джентльменов, присутствовавших
вчера на балу, поскольку не со всеми имела возможность переговорить.
Гарольд поднял на нее недоуменный взгляд:
- Что? О, от них нет никакого толку. Толпа жеманных вторых сынков
(Наследство и титул в Англии после смерти отца переходят к старшему сыну.)
без всякой надежды получить в наследство что-нибудь стоящее. К тому же они
ужасно скучны. Вы, девочки, должны радоваться, так как видели их в последний
раз.
- В последний раз? - Сама эта мысль, казалось, привела Августу в
ужас. - Что ты хочешь этим сказать?
- Больше никаких балов, гостей и визитов, - отрезал Гарольд. - Мы не
можем покупать новые платья, иначе ни тебе, ни сестрам нечего будет надеть,
когда они износятся.
- Однако ты сам, дядя, похоже, очень неплохо проводил вчера вечером
время за картами, - не удержалась Джейн.
- Хм! - Гарольд поморщился. - На самом деле приличными были только два
игрока, но один из них женат, а второй на роль жениха не годится.
Лотти вытаращила глаза:
- Кто это женат? Я приглашала исключительно холостяков.
- Тремейн, - усмехнулся Гарольд, - пошел и втихомолку женился.
Тетя Лотти ахнула:
- Какой нехороший этот мистер Тремейн!
- А на ком он женился? - тут же осведомилась Августа.
Гарольд пожал плечами:
- На черноволосой девушке, той самой, из-за танца с которой бросил
игру.
- Я видела ее! - заявила Серена с такой ненавистью, словно конкурентка
увела у них Тремейна прямо из-под носа. - Ее даже нельзя назвать
хорошенькой!
Джейн тоже видела девушку. Молодая миссис Тремейн и вправду не
отличалась классической красотой, но все же была довольно привлекательна.
Однако в данный момент Джейн волновали более насущные вопросы.
- Дядя, а чем второй джентльмен не годится на роль жениха?
- О, папа, вероятно, имел в виду мистера Деймонта, - вставила Серена со
знанием дела. - Именная карточка, помнишь?
- Достаточно, дочка, - укоризненно предостерегла дочь тетя Лотти. - Мы
не обсуждаем гостей в такой манере.
- А зря, - проворчал Гарольд. - Это правда - и точка. Он больше не
появится в нашем доме. Чертов игрок сорвал банк!
- Боже, Гарольд! - ахнула тетя Лотти.
Джейн не понимала, почему тетю продолжает возмущать вульгарность мужа
после двадцати с лишним лет супружества.
К несчастью, всем в доме заправлял дядюшка Гарольд, и если он сказал,
что мистер Деймонт больше у них не появится, значит, так и будет.
Если только не...
- Совершенно справедливо, - решительно заметила Джейн. - Зачем нужно,
чтобы в дом приходил человек, который вчистую обыгрывает тебя в карты?
Гораздо умнее держаться подальше от того, кто гораздо искусней тебя.
Гарольд обдал племянницу холодным взглядом, и она в страхе затаила
дыхание.