"Бертольд Брехт. Дела господина Юлия Цезаря (Фрагмент романа)" - читать интересную книгу автораимператорского квестора Туллия Варрона, весьма влиятельного человека. Однако
позднее, когда я ближе познакомился со Спицером, я пришел к выводу, что коротенькая записка вольноотпущенника Кавеллы, в которой упоминалось о моей адвокатской практике, всего больше способствовала успеху моего предприятия. Сам Спицер со мной на эту тему не говорил. Покончив с чтением, он возвратил мне бумаги, и в обращении его со мной и тоне я не заметил ни малейшей перемены. В письмах содержались намеки на цель моего визита, и старик стал расспрашивать меня о моих занятиях и планах. Вопросы его были кратки, и ответы мои он выслушивал, не выказывая ни одобрения, ни порицания. Он спросил, была ли уже опубликована какая-нибудь моя книга. Я назвал своего "Солона". Далее он осведомился о моей партийной принадлежности; я отвечал, что не принадлежу ни к какой партии. Затем он, довольно бесцеремонно, как мне показалось, пожелал узнать, какими средствами я располагаю, и я наконец понял, что он намерен потребовать плату за необходимые мне сведения. Признаюсь, меня это несколько изумило. Библиотека, где мы сидели, указывала на то, что владелец ее - человек весьма состоятельный. Позднее я убедился, что она составлена главным образом из подарков: в подборе книг не чувствовалось системы; это были просто ценные подношения богачу. Я знал также, что у него имеется чрезвычайно прибыльная недвижимость, и его отнюдь не дешевую виллу можно было даже почесть скромной по сравнению с доходами, которые он получал от одних только серебряных рудников в Сардинии. Дело мое - а тем самым и просьба - преследовало чисто научную цель. Никаких материальных выгод оно мне не сулило. Да и не принято как-то покупать исторические воспоминания, как селедки на рынке. неловкое молчание. Потом он напрямик спросил: - Чего вы, собственно, от меня хотите? Я ответил, что слышал, будто дневники Papa попали к нему. - У меня их больше нет, - спокойно заявил он. Я снова замолчал. Если он полагает, что, проделав одиннадцатидневный путь, я стану торговать у него несколько свитков пергамента, как торгуют фруктовый сад или раба, то он глубоко ошибается. Но он, нимало не смущаясь, все так же размеренно продолжал: - Да они вам и бесполезны. Насколько я понимаю, вы собираетесь писать биографию. А тут уже пахнет политикой. - Заметки секретаря политического деятеля, какими бы они ни были, тоже пахнут политикой, - возразил я с некоторой, быть может излишней, горячностью. - Возможно, - сказал он, устремляя взгляд в угол комнаты, - но только у меня этих записок нет. В комнату вошел небольшого роста галл, по-видимому, управляющий. Старик дал ему подробнейшие указания относительно починки какого-то оросительного устройства. Собеседование длилось по меньшей мере четверть часа, и за все это время хозяин ни разу не удосужился взглянуть в мою сторону. Затем раб ушел, и Спицер возобновил прерванный разговор. - Без пояснений вы все равно ничего в них не поймете, - сказал он спокойно. - А кто вам эти пояснения даст? Конечно, если вас интересуют одни лишь интимные подробности... Но я сильно сомневаюсь, сказано ли там, что особа, о которой идет речь, из всех блюд предпочитала на завтрак рыбу и |
|
|