"Андре Бретон. Надя " - читать интересную книгу автора

и, может быть, они припишут ужасно предопределяющее значение моему
вмешательству, которое на деле благоприятствовало развитию бреда. Этих людей
из породы восклицающих "А, ну вот!", "Вы же сами прекрасно видите!", "Я тоже
так себе говорил!", "При таких условиях!", - всех этих низкопробных кретинов
я предпочитаю без комментариев оставить в покое. Я не думаю, что для Нади
существовала глубинная разница - быть ей внутри сумасшедшего дома или вне.
Увы, все-таки эта разница существует, и она должна существовать из-за
удручающего звука ключа, что поворачивают в замке; из-за жалкого садового
пейзажа; из-за апломба людей, расспрашивающих вас, если вы не раздражаетесь,
когда надо почистить вашу обувь, подобно профессору Клоду в больнице Св.
Анны, с характерными

235

невежественным лбом и упрямым выражением ("Вам желают зла, не правда
ли?" - "Нет, месье". - "Он лжет, на прошлой неделе он мне сказал, что ему
желают зла", или еще: "Вы слышите голоса, превосходно. У вас слуховые
галлюцинации" и т. д.); из-за униформы, столь же гнусной, как и любая
униформа; из-за усилий, необходимых для адаптации даже в такой среде, ибо
любое окружение в определенной мере требует, чтобы к нему адаптировались.
Каждый раз после посещения сумасшедшего дома я убеждаюсь, что там делают
безумцев, точно так же, как в исправительных домах делают бандитов. Что еще
может быть возмутительнее этих так называемых аппаратов социальной
консервации, которые за малейший проступок, ничтожнейшее нарушение
благопристойности или здравого смысла низвергают человека в массу других
людей, соседство с которыми может оказаться для него только пагубным, и,
самое главное, систематически лишают его отношений со всеми теми, у кого
моральное или практическое чувство более устойчиво, чем его собственное?
Газеты рассказывают нам, что на последнем международном конгрессе по
психиатрии все присутствующие делегаты с первого же заседания договорились
клеймить здоровое народное мнение, согласно которому даже сейчас выйти из
сумасшедшего дома так же сложно, как в прежние времена из монастыря; это
мнение констатировало, что в лечебницах задерживались пожизненно люди,
которым там либо совершенно нечего делать, либо уже больше нечего делать, а
социальная защита вступала в игру отнюдь не так часто, как нас заставляют
верить. И каждый из врачей-психиатров не преминул выразить свой протест,
демонстрируя два или три случая из собственной практики и с большой помпой
приводя примеры катастроф, вызванных преждевременным или ошибочным
возвращением к свободе некоторых знаменитых больных. Поскольку в подобных
происшествиях доля их личной ответственности, они, разумеется, давали
понять, что сомневались и предпочли бы воздержаться. Однако мне кажется,
будет неправильно ставить вопрос. Сама атмосфера в лечебницах для
душевнобольных не может не оказывать самого деморализующего, самого
зловредного влияния на тех, кто в них содержится, причем это пагубное
влияние усиливается именно -в том направлении, в каком происходило
первоначальное развитие болезни. Это вдобавок осложняется тем, что любое
возражение, любой протест, любой жест нетерпимости приводит лишь к тому, что
вас причисляют к разряду антисоциальных личностей (ибо как

236