"Хорхе Луис Борхес, Адольфо Касарес. Книга небес и ада" - читать интересную книгу автора постели и закричишь всем, кто любил тебя: "Иисусе Христе, если
бы я только знал, если бы знал!" Уильям Моррис. "Защита Гиневры" (1858) Огромный паук Мне всегда казалось, что вы заведете меня в какое-нибудь место, где живет огромный злой паук в человеческий рост, и мы там всю жизнь будем на него глядеть и его бояться. Федор Достоевский. "Бесы" (1871-1872) Отзыв Дидро о Данте* ______________ * Перевод с французского Г. Ярхо. Там есть дивные места, в особенности в "Аде". Данте заключает ересиархов в огненные могилы, откуда вырывается пламя и разносит гибель на далекое расстояние; неблагодарных - в ниши, где они проливают слезы, застывающие у них на щеках; лентяев - тоже в ниши и говорит об этих последних, что кровь у них течет из вен и что ее вылизывают презренные черви. Дидро. "Жак-фаталист" (1796) * * Роман "Жак-фаталист" был написан в 1773-1774 гг., но полное французское издание увидело свет только в 1796 г. Каталог адов Брахма В Нараку, или ад, ведут три двери - алчность, гнев и скупость, а помещений там семь; грешные души подвергаются мукам сообразно с провинностями и должны преодолеть двести тысяч миль до дворца Ямы, их судии и властелина. Иногда им приходится идти по горящей земле; иногда - карабкаться по острым скалам среди густого тумана, где роятся змеи, тигры, великаны и где нужно пролагать путь среди грязи и крови. Яма предстает перед ними в самом ужасном облике: бог преисподней достигает восьмидесяти миль в высоту; глаза его - широкие алые озера, голос подобен грому, и дыхание - вой ветра в бурю. Когда является перед ним грешник, Яма говорит ему: "Разве не знал ты, что есть у меня смертные муки для творящих зло? Ты знал это и грешил - значит, ад и будет твоим наследством. К чему теперь плакать?" Если грешник домогается, чтобы вину его доказали, Яма призывает в свидетели день, ночь, утро и вечер, а после того, как |
|
|