"Жан-Жак Брикер, Морис Ласег. Мужской род, единственное число (Комедия в двух действиях)" - читать интересную книгу автора

Фрэнк. Желто-канареечного цвета?
Альбер. Теперь она голубая.
Фрэнк. Спасибо, Альбер. Можно поцеловать тебя?
Альбер (смеется). Без всякой задней мысли?
Фрэнк (тоже смеется). Ты меня развеселил.

Они целуются.

Альбер. У тебя появился животик.
Фрэнк. Помнишь, когда я была беременная?
Альбер. Да, у тебя часто бывали истерики. Мне приходилось успокаивать
тебя.
Фрэнк. Все время болело сердце. И эта тошнота.
Альбер. А твои причуды: желание съесть клубнику в ноябре.
Фрэнк. Помнишь, как-то ночью мне захотелось сардин.
Альбер. Ну, теперь ты должна быть довольна. У тебя есть все, что ты
хотела... мой большой кенгуру!

Они бросаются в объятия друг к другу. Входит Луи,
с удивлением слыша последнюю реплику отца.

Альбер. А вот и наш мальчик. Дорогой Фрэнк, разреши мне представить
тебе моего сына. Луи, это мой старый приятель, полковник...
Фрэнк. ...Хардер.
Альбер. Хардер! Я знаю этого парня уже давно. Но однажды он внезапно
уехал в Америку, даже не сказал "до свидания". (Делая знак Фрэнку.) И не
подавал о себе никаких вестей, старая скотина.
Луи. Very nice to meet you, colonel.
Альбер. Ты можешь говорить с ним по-французски.
Фрэнк. Я помню тебя еще ребенком. Я качал тебя на коленях. Дай обнять
тебя.

Довольно долгое объятие.

Ты стал красивым мужчиной. (Альберу.) Боже мой, он великолепен! (Луи.)
Рад видеть тебя. Я часто думал, каким ты станешь, когда вырастешь. Я слышал,
ты собираешься жениться?
Луи. Вы уже знаете об этом?
Фрэнк. Я только что расспрашивал твоего отца о вашей семье.
Луи. Вы что-нибудь знаете о моей матери?
Фрэнк. Да, я был здесь, когда она исчезла. Вскоре после этого меня
перевели в Штаты.
Луи. Вы ее хорошо знали?
Фрэнк. Очень хорошо.
Луи. Вы расскажете мне о ней?
Фрэнк. Лучше, чем кто-либо. Но сначала расскажи мне о своей невесте. Я
мельком видел ее несколько минут назад, но был бы рад быть представленным ей
официально.
Луи. Как пожелаете.
Фрэнк. Расскажи, как вы встретились? Если, конечно, ты не имеешь ничего