"Шарлотта Бронте, Констанс Сейвери. Эмма " - читать интересную книгу автора

его натуре было что-то от сыщика-любителя. Он умел вести расследование, не
привлекая ничьего внимания: его спокойные черты не выдавали любопытства, а
зоркие глаза - настороженности.
Отсутствовал он около недели и через день по возвращении явился к мисс
Уилкокс как ни в чем не бывало, словно они расстались лишь вчера. Представ
перед ней с нарочито бесстрастной миной, он первым делом доложил, что
вернулся ни с чем.
Но сколько бы таинственности он ни напускал, ему было не удивить мисс
Уилкокс - она не видела в нем ничего таинственного. Иные люди побаивались
мистера Эллина, не понимая его поступков, ей же и в голову не приходило
разгадывать его натуру, задумываться над его характером. Если у нее и
сложилось какое-либо впечатление, то состояло оно лишь в том, что человек он
праздный, но услужливый, миролюбивый, немногословный и сплошь и рядом
полезный. Умен он и глубок или же глуп и ограничен, замкнут или
чистосердечен, чудаковат или ничем не примечателен - она не видела
практического смысла в том, чтобы задавать себе подобные вопросы и потому не
задавалась ими.
- Отчего же ни с чем? - спросила она его.
- Главным образом, оттого, что и узнавать было нечего, - ответил он.
Означает ли это, что он не может ей предоставить никаких сведений,
поинтересовалась она.
- Очень немного, помимо того, конечно, что Конуэй Фицгиббон -
вымышленное лицо, а Мэй-Парк - карточный домик. В Мидлендсе нет и следа
такого человека или поместья, как нет их и в иных графствах Англии. И даже
Устная Молва не может ничего сказать ни о нем, ни об этом месте. Да и
Хранителю былых деяний сообщить было нечего.
- Кто же тогда приезжал сюда и кто эта девочка?
- Вот этого я как раз и не знаю и потому говорю, что вернулся ни с чем.
- Но кто же мне уплатит?
- Этого я тоже не могу вам сказать.
- Мне причитается за четверть: плата за полный пансион и обучение, а
кроме того, за стол - она же столовалась с нами, а не с ученицами, - не
унималась мисс Уилкокс. - Какая низость! Мне не по средствам подобные
убытки!
- Живи мы в добрые старые времена, которых всем нам очень не хватает, -
поддержал ее мистер Эллин, - вы бы просто могли выслать мисс Матильду на
виргинские плантации, продать ее за соответствующую сумму и оплатить свои
расходы.
- Матильда! Да еще Фицгиббон! Маленькая самозванка! Хотела бы я знать,
как ее зовут по-настоящему?
- Бетти Ходж? Полли Смит? Ханна Джонс? - стал перебирать мистер Эллин.
- Нет, все-таки вы должны отдать должное моему чутью! - вскликнула мисс
Уилкокс. - Поразительно, но как я ни старалась, буквально из кожи вон лезла,
а все равно не смогла ее полюбить. В этих стенах ей разрешалось все, я
жертвовала собой во имя принципа, старалась уделить ей максимум внимания, но
вы не поверите, до чего она была мне неприятна с первой же минуты.
- Почему же не поверю? Я видел это собственными глазами.
- Что ж... это лишь доказывает, что моя интуиция редко меня подводит.
Ну все, ее карта бита, час настал. Я до сих пор ни слова ей не говорила, но
теперь...