"Шарлотта Бронте, Констанс Сейвери. Эмма " - читать интересную книгу автора

- Бедная крошка! - повторил он, глядя, как она мерит шагами дорожку -
туда, потом обратно: спина прямая, руки - в горностаевой муфте, нарядная
ротонда искрится на зимнем солнце, большая шляпа из итальянской соломки
бросает тень на личико (по счастью, не похожее на лица остальных учениц).
- Бедная малышка! - не унимался джентльмен. Отворив окно гостиной, он
продолжал следить за обладательницей муфты, пока не поймал ее взгляд и не
поманил к себе пальцем. Когда она приблизилась и обратила к нему взор, он
наклонился и спросил:
- Ты не играешь, детка?
- Нет, сэр.
- Что ж так? Ты что же, не такая, как другие? Ответа не последовало.
- Наверное, все говорят, что ты богатая, вот ты ни с кем и не водишься?
Юная мисс не стала слушать. Он потянулся задержать ее, но, увернувшись
от его руки, она побежала прочь и быстро скрылась из виду.
- Что вы хотите, она единственная дочка, - стала оправдывать ее мисс
Уилкокс, - отец, должно быть, избаловал ее; будем же снисходительны к ее
маленьким капризам.
- Хм! Боюсь, одним снисхождением тут не обойтись.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Мистер Эллин, тот самый джентльмен, которого мы упомянули в предыдущей
главе, обычно направлял свои стопы куда заблагорассудится, а так как
определенных занятий у него не было и он очень любил посудачить о чужих
делах, ему угодно было посещать довольно много разных мест. Вряд ли он был
богат, ибо вел слишком скромный образ жизни, но деньги у него, должно быть,
все-таки водились, ибо, будучи человеком досужим, имел и дом, и слугу. Он
часто говорил, что прежде состоял на службе, но если и так, то оставил он
ее, надо полагать, недавно, ибо отнюдь не выглядел старым. А уж в гостях, по
вечерам, слегка разгорячившись от беседы, порой казался и вовсе молодым, но
очень уж был переменчив: и настроение, и выражение лица, и глаза - то
голубые и веселые, то серые и мрачные, то вновь зеленые и лучистые, -
менялись по-хамелеоньи. Описывая его в общем и целом, можно сказать, что он
был светловолос, роста среднего, скорее тощ, но при этом очень крепок. В
наших краях он жил не более двух лет, и о прошлом его ничего не было
известно, но так как в местный круг его ввел ректор - чье положение в
обществе, семья и знакомства были безупречны, - все двери тотчас отворились
перед ним, и до сего дня ничто в его поведении не заставляло пожалеть об
оказанной ему чести. Иные, правда, говорили, что он "та еще штучка", и
полагали, что он со странностями, но прочие, не видя оснований для подобной
аттестации, считали его безобидным и спокойным, не всегда, впрочем,
достаточно открытым и понятным, как того хотелось бы. В глазах у него
прыгали чертики, порою и в словах проскальзывало что-то трудноуловимое, но
слыл он все же человеком благомыслящим.
Мистер Эллин нередко заглядывал к барышням Уилкокс, порою оставаясь
выпить чаю. Похоже, он охотно угощался чаем с булочками и был не прочь
поучаствовать в разговоре, неизбежно сопровождающем чаепитие. Поговаривали,
что он меткий стрелок и удачливый рыбак, но, в первую очередь, он показал
себя большим любителем посплетничать - уж очень ему нравилось перемывать
чужие косточки. Как бы то ни было, он явно предпочитал женское общество и