"Картер Браун. Куда исчезла Чарити?" - читать интересную книгу автораменя нет никакого желания видеть торжествующее выражение лица этой суки
Маннинг, когда вы будете вместе выходить к машине. Она повернулась и быстро взбежала по лестнице. Я прошел в гостиную и обнаружил, что она пуста, если не считать Мэри Рочестер. Если сравнивать ее с Клаудией, то может показаться просто невероятным, что они сестры. У Клаудии было все, что может сразить наповал мужчину, и она знала, как этим пользоваться. У Мэри не было ничего, что может взволновать мужчину, да ее это, пожалуй, и не интересовало. Она была лет на пять или шесть старше своей знаменитой сестры; высокая худая женщина с вытянутым лицом и зачесанными назад жиденькими коричневыми волосами с проблесками седины. - Мистер Рэймонд плохо себя чувствует, поэтому он пошел спать, - холодно сообщила она мне. - Насколько я понимаю, мисс Маннинг скоро будет внизу, мистер Холман. - Спасибо, - вежливо сказал я. - Если вы не против, я продолжу вязать. - Она взяла спицы и шерсть. - Я знаю, что это старомодно, но поверьте - это хорошая терапия. - Охотно верю, - согласился я. Спицы двигались секунд десять, потом резко остановились. - Надеюсь, вы мне простите, что я вам об этом напоминаю, мистер Холман, но "Санктуари" - это не психушка, как вы говорили! - Извините. - Я знаю, что вы не это имели в виду. - Ее голос дрожал. - Но если бы вы только видели, какую замечательную работу они там проводят! Даниэла твердо верит в гещтальтпсихологию. Вы, наверное, все об этом знаете? - Боюсь, что нет. происходит в детстве. Знаете, травмы и прочие гадкие вещи. - У нее даже голос потеплел, как только она заговорила на свою любимую тему. - Но в гештальтпсихологии вы имеете дело со всей личностью, такой, какая она есть теперь, - вы понимаете, о чем я говорю? Групповая терапия ломает все искусственные барьеры, созданные обществом, и поэтому люди наконец могут видеть самих себя такими, какие они есть на самом деле, а также осознавать, чего они действительно хотят от жизни. Для меня это стало настоящим чудом, я могу вам все рассказать! - Очень рад, - заметил я, а про себя выругался. Ее светло-карие глаза заблестели неподдельным энтузиазмом. - Честное слово, я думаю, что Даниэла - это какая-то святая, только работает по-другому, хотя и параллельно с церковью. Вот почему я была так уверена, что она могла бы помочь бедной Чарити со всеми ее проблемами. - Понимаю, - произнес я с полным безразличием. - Когда Эрл позвонил мне по междугородному и сообщил, что Чарити у него, я была так рада, как никогда в жизни! Три месяца от нее не было ни слова! - Она яростно замотала головой. - Я чуть с ума не сошла. Я убеждена, что только Даниэла своим милосердием спасла мое душевное здоровье. А когда я услышала, что Чарити жива и здорова, - пусть даже попала в плохую компанию! - у меня снова появился шанс! - Представляю себе, - буркнул я. Спицы снова стали громче позвякивать, а я не мог понять, какого черта Сара Маннинг так долго копается. - Конечно, когда Эрл сообщил мне, что Чарити здесь, я настояла на |
|
|