"Картер Браун. Расплата" - читать интересную книгу автора Она кивнула:
- Да. Но обнаружил Алису мой сын Френсис. - И он сообщил вам? - Да. Я отправилась с ним, так как не могла поверить, но, увидев своими глазами... Она была так молода, лейтенант, ей только исполнилось двадцать лет. Что могло толкнуть ее покончить с собой? - Я не думаю, что она покончила с собой, миссис Рэндалл. Она была убита. - Убита? - Она наклонилась вперед, глядя на нас неверящими глазами. - Но это невозможно! Почему? Зачем? - Я надеялся, вы мне что-нибудь сообщите. - Нет, нет! - Она вся дрожала, затем закрыла глаза. - Нет, я не могу в это поверить! Я... - Внезапно ее голова упала на грудь, и она мягко соскользнула на пол. - Бедная старуха! - воскликнул Полник, тяжело поднимаясь со стула. - Скажите, лейтенант, это не серьезно? Она просто в обмороке? - Лучше поищи слуг. Полнику понадобилось не более десяти секунд, чтобы привести Росса. - У миссис Рэндалл обморок, - сказал я ему. - Есть ли здесь кто-нибудь, кто займется ею? - Я поищу Мэри, экономку, - живо ответил он. - Она знает, что делать. Есть и лекарства. Сердце, понимаете? - Это серьезно? - Доктор советовал ей избегать волнений. - Он наклонился к камину и нажал на кнопку, находившуюся сбоку. - К сожалению, мадам недостаточно удрученно пожал плечами. - Кто есть в доме, кроме миссис Рэндалл? Может быть, ее муж? Росс взглядом указал на огромный портрет над камином. - Хозяин умер около года назад, - медленно проговорил он. - Земля ему пухом... - Аминь! - закончил я. - Так кто же все-таки еще есть в доме? - Мистер Френсис, мисс Жюстин и мистер Джин Карсон. Еще прислуга. Открылась дверь, чтобы пропустить тучную женщину, одетую в черный шелк. Экономка - это была она - бросилась к миссис Рэндалл и опустилась на колени рядом с ней. - Бедненькая! - воскликнула она. - Я позабочусь о ней! - Затем она обратила на меня возмущенный взгляд. - А вы оба уходите - и быстро! Я понял, что спорить с ней бесполезно, и подчинился. Уже в вестибюле я спросил у Росса, где находятся люди, о которых он говорил. - В гостиной, сэр. - Жюстин - это дочь миссис Рэндалл? - Да, сэр, - подтвердил он, провожая нас. - Мистер Френсис - сын, он старший из детей. Затем идет Жюстин, а мисс Алиса - младшая. - Джин Карсон - это кто? - Мистер Карсон - адвокат семьи. Он открыл дверь, доложил о нас и посторонился, пропуская. У меня сложилось впечатление, будто я нахожусь в музее, а Росс - экскурсовод. При нашем появлении трое сидевших в гостиной встали. Ближе ко мне |
|
|