"Картер Браун. Неуловимая Фламини" - читать интересную книгу автора

крепко спала у себя в номере в мотеле, когда вы с Манатти резвились в его
доме, в недавно снятом особняке?
- Вы что, рехнулись? - возмутилась женщина.
- Ваша реплика несерьезна и к делу не относится. - Я озадаченно
хмыкнул. - Давайте-ка лучше я вас кое о чем спрошу. На чьей вы стороне?
Я слышал ее хриплое взволнованное дыхание. Прошла, наверное, минута.
- Уверяю вас, прошлой ночью меня не было и в помине в окрестностях
дома мистера Манатти, - наконец с трудом проговорила женщина.
- А сестры у вас нет, случайно? Или, скажем, двойника? - лениво
поинтересовался я. - Может, вам известна молодая особа, которая говорит
словно с набитым ртом и называет себя Дафной Вудроу?
Громкий щелчок брошенной на рычаг трубки больно отозвался у меня в
ухе. Я принес в дом свой стакан с напитком, - он стал уже теплым - и
наполнил стакан заново. Не было смысла анализировать этот телефонный
разговор. И без того было ясно, что я заварил изрядную кашу. Не прошло и
десяти минут, как телефон зазвонил снова.
- Рик Холман? - окликнул меня незнакомый голос, На этот раз звонил
мужчина.
- Я Холман.
- Позвольте задать только один вопрос. Меня зовут Грегори О'Нил. Это
вам о чем-то говорит?
- Безусловно, - ответил я.
Он довольно хохотнул.
- Готов был побиться об заклад, что это так. Вчера я не явился на
встречу, а эта девица Фламини утром вообще как сквозь землю провалилась.
Что же после этого осталось делать Манатти?! Я сказал себе: скорее всего,
он начнет метаться в поисках человека, способного разобраться по его
поручению в этой пикантной ситуации.
Ну и кого же ему порекомендуют - конечно, Холмана!
- Бедный старина Винс, - с деланным сожалением сказал я. - Он ведь,
представьте, совсем пал духом. Уверен, что Аксель Барнаби просто решил
сделать из него дурака. Дескать, похитил девушку - и прости-прощай выгодная
сделка!
- Винс, похоже, совсем сошел с ума, - возмущенно заявил О'Нил. -
Единственный принцип, которым никогда не поступится старый чудак Барнаби, -
он всегда держит слово. Если надо просто убрать кого-то, он и глазом не
моргнет. Но нарушить данное им слово - это невозможно!
- Надо понимать, что вы ничего не знаете об Анне Фламини?
- То-то и оно! Мой человек глаз с нее не спускал с момента, когда ее
самолет приземлился в аэропорту Лос-Анджелеса. Нужно было убедиться, что
Манатти соблюдает свою часть сделки. Но мой парень потерял ее из виду,
когда сегодня утром она покинула мотель. Впрочем, виноват, я не это хотел
сказать. Не покинула мотель.
- Что вы имеете в виду? - настороженно спросил я.
- Может быть, вам уже известно, что она надела белокурый парик?
- Манатти говорил мне, - подтвердил я.
- Анна была вместе с той англичанкой. Высокая такая брюнетка. Пышная.
И фигурка точь-в-точь как у Анны. Так вот. Мой человек успел заметить, как
от мотеля отъехало такси с двумя женщинами на заднем сиденье. Он поехал
следом за ними. Где-то в районе Бель-Эр женщины расплатились и отпустили