"Лилиан Джексон Браун. Кот, который свихнулся на бананах ("Кот, который..." #27) " - читать интересную книгу автора

Почему Полли ничего ему об этом не сказала? Странно. Кто-кто, а уж она
всегда в курсе, о чём судачат кругом. Однако он спокойно сказал:
- Давно пора найти покупателя на номер второй. Когда дом в кондоминиуме
долго пустует, это обесценивает и все соседние... Налить ещё, Джо?
- Нет, спасибо. Мне ведь ещё на радио.
- Надеюсь, наш новый совладелец любит кошек, - заметил Квиллер,
показывая, что новое соседство его не очень беспокоит.
Неужели, размышлял он, когда Уэзерби уехал, это Полли подсказала купить
номер второй обольстительному вдовцу, который решил поработать в книжном
магазине и который, как гласит молва, такой неотразимый сердцеед? Уэзерби
был уроженцем Локмастера. Кому и знать, как не ему.
Сиамцы стояли плечом к плечу, дружно махая хвостами, - вежливое
напоминание, что настало время обеда.
- Как вам, ребятки, если мы в этом году двинем в Деревню пораньше?
Вечер он провёл, готовя рецензию для очередного выпуска "Всякой
всячины", стараясь поровну разделить комплименты между парой актеров из
Локмастера и своими доморощенными гениями из Театрального клуба. И то и дело
поглядывал на часы.
В десять он позвонил Полли. Ответа не было. Он оставил сообщение.
Он уже покормил сиамцев на сон грядущий и сопроводил их до места
ночного обитания на третьем балконе, когда позвонила Полли. Она была в очень
приподнятом настроении - прежнюю её усталость как рукой сняло.
- Квилл! Отгадай, где я сегодня вечером была! В театре! Так как Олден,
один из наших сотрудников, играет в спектакле, я сочла уместным сводить
"зелёные халаты", как мы называем наших девочек, на "Как важно быть
серьёзным". За мой счёт! Как им понравилось! Они все читали твою колонку, и
она подогрела их интерес.
Полли остановилась, переводя дыхание.
Тогда он сказал:
- Рад, что ты на таком подъёме, вчерашней депрессии как не бывало. Кому
мы этим обязаны - Оскару Уайльду или твоему парикмахеру?
- Обоим, - отвечала она, заливаясь звонким смехом, какого он давно не
слышал - с тех пор, как она засела за многомудрые пособия, обучающие
искусству управления книжным магазином. И прежде чем он успел сказать что-то
в ответ, спросила: - А как прошло твоё интервью с Лайзой Комптон?
- Весьма познавательно. Кое-что я хотел бы обсудить с тобой. Как насчёт
воскресенья? Пообедаем в "Типси", а потом послушаем музыку в моём амбаре. У
меня есть новая запись "Фантастической симфонии" Берлиоза. Она тебе
понравится.
- Не знаю... Мне, собственно, надо проветрить тёплые вещи и подготовить
их к зиме...
- Превосходная мысль! Я как раз подумываю, не переехать ли в Деревню
пораньше, сообразуясь с прогнозом погоды. Кстати, я слышал, номер второй
наконец-то продан.
Она помедлила с ответом,
- Вот как? - наконец обронила она.
Это была её обычная манера отвечать, когда она испытывала неловкость,
испуг и ей хотелось поскорее сменить тему разговора.
- Не знаю, кто его купил; знаю только, что это одинокий мужчина.
Надеюсь, он любит кошек, - добавил он шутливо.