"Росэл Джордж Браун. Приключения древнего рецепта (Сборник "Нежданно-негаданно")" - читать интересную книгу автора

- Провалиться мне сквозь землю! Клянусь, положа руку на сердце, -
отвечала Деби, возлагая руку на хорошо развитую часть своей фигуры, -
можете отослать меня домой, если я хоть заикнусь об этой опечатке.
- Справедливо, - ответил Сэм, кидая удовлетворенный взгляд на жену. -
Ну что ж, приступим.
- Приступим, - ответила Деби, придвигаясь еще ближе.
- Сэм, я не выдержу! - вскричала Руфь.
- Дорогая, ты иди спать, - ответил Сэм, - я же знаю, что тебе это
неинтересно.
- Да-да, - сладко улыбнулась Деби, - идите спать. Мы справимся сами.
- Вы-то справитесь, - ответила Руфь и хлопнула дверью.
Следующий день был воскресным. Руфь поднялась поздно, с заплаканными
глазами. Она приготовила одну чашечку кофе, сварила одно яйцо и поджарила
один ломтик хлеба. Когда Сэм, жадно нюхая воздух, вошел в кухню, Руфь
включила приемник на полную мощность и продолжала есть под оглушительный
аккомпанемент утренних новостей.
- Послушай! - вдруг воскликнула Руфь, забыв обиду и схватив мужа за
руку. В голосе диктора слышалось возбуждение.
- Что творится за ланолиновым занавесом? Что происходит с волосами,
выращенными "Шевелюрой"? Почему здание "Шевелюры" окружено вооруженной
охраной? Слушайте полный отчет в нашем вечернем выпуске... Молния! Только
что трое лысых мужчин в серых фланелевых костюмах пытались линчевать
манхэттенского парикмахера.
- Прекрасно! - злорадно сказала Руфь. - Пусть Чак Бредфорд знает -
жуликов ждет расплата.
В дверь позвонили.
В комнату вломился воровато оглядывающийся Чак.
- Легок на помине, - с мягкой укоризной сказал Сэм.
- За мной гонятся!
- Рада слышать! - прокомментировала Руфь. - Веревка за мой счет.
- Врезать пучком травы? - спросил Чак без особой надежды в голосе.
- Если угодно, но это вам не поможет, - ответил Сэм и вышел.
В дверь снова позвонили.
- Разве его нет дома? - разочарованно произнесла Деби. - А он обещал
показать мне свою коллекцию античных монет.
- Прощайте, - отрезала Руфь, при помощи хорошего толчка выставляя Деби
за дверь. Затем она повернулась к Чаку.
- Ваша взяла! Я собиралась еще немного выждать и полюбоваться, как вас
линчуют. Но я должна спасти Сэма от этой женщины. Пишите контракт, и я
сообщу вам правильную формулу.
- Значит, вы все-таки знали ее?
- Нет. Но прошлой ночью у меня было достаточно времени для размышлений.
Мне пришло в голову, что у Сэма должна была сохраниться машинописная копия
его статьи. Я поискала и нашла ее.
- Зовите соседей в свидетели, - сказал Чак, - а я тем временем составлю
контракт.


Сэм отсутствовал большую часть дня. Когда он вернулся, Деби сидела на
диванчике, а Руфь в кресле. Обе женщины упорно не замечали друг друга.