"Росэл Джордж Браун. Приключения древнего рецепта (Сборник "Нежданно-негаданно")" - читать интересную книгу автора Сэм провел вечер, склонившись, как обычно, над аппаратом для чтения
микрофильмов. Руфь бормотала под нос: "Разрезать пучок травы? Вылить изрядное количество белого вина? Пока эта история не кончится, я глаз не сомкну". Она даже не подозревала, насколько пророческими окажутся эти слова. На следующий день в гости к Сэму явилась картинка из рекламного календаря. О таких картинках жены говорят: "Милый, это даже не искусство. В жизни у женщин не бывает таких фигур". Но у посетительницы была именно такая фигура. Узкой нежной ручкой гостья откинула роскошные золотые волосы и улыбнулась. - Можно, я сниму накидку? - Не стоит, - ответила Руфь, кидая испепеляющие взгляды на вечернее платье, которое открывало спину и почти ничего не прикрывало спереди. - Впрочем, валяйте. Вас, конечно, прислала "Шевелюра" - показать, что можно купить за деньги? - Ах, что вы! - ответила девица и, не обращая больше внимания на Руфь, придвинула свой стул к креслу Сэма. - Сэм, зовите меня Деби. Меня, правда, прислала "Шевелюра". Но вовсе не за тем, о чем думает ваша жена. Она ядовито покосилась на Руфь. Сэм задумчиво посмотрел на нее. - Деби, а вы не боитесь простудиться? - Ах, что вы, Сэм, - рассмеялась Деби. - Я ведь так молода. Кровь у меня горячая. Но как ужасно мило, что вы такой заботливый! - Учиться, - еле слышно выдохнула девица прямо в шею Сэма. - "Шевелюра", натурально, заинтересовалась эпиграфикой. Только куда нашим ребятам до Сэма! Но мы решили в честь Сэма организовать исследовательский эпиграфический отдел. И вот я здесь, чтобы внимать наставнику у его ног. Она преданно смотрела на Сэма. - Не так уж я много знаю, - скромно ответил Сэм. - Но если вас серьезно интересует эпиграфика, я буду рад обучить вас нескольким фундаментальным правилам. - Интересует? - вскричала девица. - Да я от эпиграфики без ума! Я чуть не на коленях умоляла послать именно меня! По-моему, на свете нет более потрясающего занятия, чем эпиграфика. - Черта с два! - раздраженно заметила Руфь. - И как вам не противно притворяться? - Простите, пожалуйста, мою жену, - попросил Сэм, - эпиграфика действует ей на нервы. Не знаю, почему этот предмет так ее раздражает? - А я знаю, - сочувственно отозвалась Деби, - это удел всех мужчин с могучим интеллектом. Ваша жена вас не понимает. - Это верно? - Сэм печально поглядел на жену. - Руфь, ты, правда, не понимаешь меня? - Идиот несчастный! - ответила Руфь. - Эту особу прислали выведать твой секрет. И ее, и Чака эпиграфика интересует как прошлогодний снег. Посмотри на нее! Впрочем, нет, - тут же поправилась она, - не смотри! Лучше скажи ей, чтобы она отправлялась домой. - Вы действительно пришли выведать мой секрет? |
|
|