"Сандра Браун. Другая заря (Том 2)" - читать интересную книгу автора

Услышав ответ Бэннер, Мика и Ли удивленно уставились на нее. Она,
прищурившись, смотрела на Норму.
- Он мой брат, - смущенно сказал Мика.
- А-а.
Самодовольный взгляд Нормы взбесил Бэннер. Она вдруг сообразила, что
растрепана, тогда как каштановые волосы Нормы заплетены в косы и аккуратно
уложены вокруг головы. От Нормы пахло свежеиспеченным хлебом, а от Бэннер
потом и лошадьми.
- А ваш муж не слишком стар? - ехидно осведомилась Бэннер.
Норма вспыхнула:
- Это мой отец.
- А-а, - Бэннер передразнила Норму. - А можно еще выпить?
- Конечно.
Взяв у Нормы кружку, Бэннер понесла ее Джейку и сказала с улыбкой:
- Вот, Джейк, может, хочешь холодной воды?
Бэннер очень надеялась, что Норма наблюдает за ними.
Джейк с подозрением посмотрел на нее.
- Спасибо.
- Пожалуйста. - Бэннер одарила его ослепительной улыбкой. Норма,
конечно, не знает, что они наговорили друг другу, но Бэннер хотелось,
чтобы девушка наблюдала за ними. Вдруг у колодца раздался смешок. Взгляд
фермера стал тяжелым, когда он увидел, что его дочь забавляют два молодых
человека.
- Что там такое. Норма?
- Ничего, папа.
- Пора ехать, - быстро скомандовал Джейк. Ничто не может сравниться с
гневом фермера, который чувствует, что его дочь в опасности. Особенно если
рядом с ней техасские ковбои - беда всех родителей, у кого дочь на
выданье. Дочерей надо защищать от ковбоев любой ценой. Об этом даже
сложили песню, и Джейк помнил строчку из нее:
"Не пускай ее замуж за техасского парня".
Выплеснув остатки воды, он отдал Бэннер кружку.
- Отнеси девушке и поехали. Ли и Мика! Вперед. Немедленно.
Его тон не допускал возражений. Мальчики сняли шляпу, прощаясь с
Нормой, как раз в то время, когда Бэннер сунула ей кружку в руку и
по-кошачьи улыбнулась. Взгляд ее говорил; "Я вот поеду с ними, а ты тут
будешь сохнуть в этой дыре с родным папочкой".
Джейк поблагодарил фермера, вскочил в седло и пропустил всадников
вперед. Только когда они снова пустились в путь, он с облегчением
вздохнул. Ему не нужны передряги в этой поездке, ведь с ними Бэннер. Вчера
вечером Джейк готов был убить ее. Нельзя сказать, что он не обрадовался
девушке. Наоборот, сердце его предательски дрогнуло, когда он увидел
Бэннер в круге света от костра.
Но, подумав о ее импульсивности, Джейк похолодел. Тысячи опасностей
подстерегали ее в пути, а она молодая женщина... Он намеревался избегать
городишек по дороге. Без сомнения, Бэннер привлечет внимание всех молодых
самцов.
Она упряма, действует спонтанно и не размышляет о последствиях.
Удивительно, что до сих пор с ней ничего не произошло. Но Джейк опасался,
как бы с ней чего не случилось в этой поездке.