"Сандра Браун. Фантазия " - читать интересную книгу автораковре нога, когда она сошла с личного эскалатора Кэйвано, ведущего прямо к
сделанным из резного стекла дверям апартаментов. Наконец-то, думала Элизабет, одна из ее фантазий превратится в реальность. Она выходила замуж за Джона Бэрка невинной, и он был единственным мужчиной в ее жизни. В это, пожалуй, не верила даже ее родная сестра. Но это действительно было так. И вот она подумала: почему бы ей не быть такой, как все люди? Почему не воспользоваться возможностью, если она сама плывет в руки? И не судить обо всем так строго. Не думать о последствиях. Просто плыть по течению, отдаться неожиданному любовному приключению, не ожидая от него ничего, кроме плотского наслаждения. "Прощай, Сандра Ди". Кажется, так поется в песенке? Сандра Ди скучна. Элизабет с удовольствием станет плохой девчонкой. Им достаются все радости. Ей так надоело быть девочкой-паинькой, потому что девочка-паинька скучна, глупа, тупа. Каждый день продает товары, предназначенные для любовных утех, но не своих - чужих. Только в своих фантазиях, отбросив все запреты высокой морали, она становится раскованной. В результате жизнь проходит мимо. Так и промчатся годы. Она представила себе удручающую картину: старуха, погруженная в фантастические видения, в мечты, не подкрепленные даже воспоминанием о настоящей любви. И когда Адам Кэйвано распахнул перед ней двери своих роскошных апартаментов, она была готова на все, мечтая испробовать запретный плод. Но жизнь подшутила над ней. строит в Чикаго. Он повел ее в спальню, и глаза его горели от желания... показать ей макет этого нового отеля. Его голос дрожал от жажды... увидеть как можно скорее этот отель. И у него наступил оргазм... при мысли о том, Какое место займет это последнее достижение в его флотилии процветающих отелей. Потом они говорили о делах за пирожными и кофе, которые он велел принести. Смеясь над собственной наивностью, Элизабет положила расческу и отвернулась от зеркала. И тут услышала легкий стук в дверь. - Заходи, солнышко, - проговорила она. На пороге появился Тэд Рэндольф и закрыл за собой дверь на задвижку. Ошеломленная, Элизабет уставилась на него. - Ты, вероятно, ожидала Кэйвано? Быстро оправившись от охватившего ее удивления, она бросила: - Нет, кого-нибудь из детей. Даже не предполагала, что ты настолько невоспитан! Крадешься среди ночи по моему дому, после того как тебе указали на дверь! - Я не все сказал, что хотел. - А я выслушала все, что хотела. - Как безответственно ты вела себя! Я ожидал гораздо большего от такой женщины, как ты. - Чего же ты ожидал? И от какой "такой женщины"? Что делает меня непохожей на других женщин? - Благоразумие, порядочность. И ум. Ты ведь прекрасно знаешь, что Адам Кэйвано - типичный плейбой. И нечего тебе связываться с этим скользким |
|
|