"Сандра Браун. Свидание с убийцей " - читать интересную книгу авторатак что левый ботинок Джека оказался чуточку длиннее правого. Джек потом так
и не стал обращаться к сапожнику, а нога со временем привыкла к этому маленькому неудобству. Мальчик, к которому он обращался, смотрел на Джека с нескрываемым любопытством. На вид ребенку было лет пять. Пытаясь привлечь внимание матери, он толкнул ее в бедро, но она никак на это не отреагировала и продолжала возиться с двигателем машины. Мальчик двинулся к Джеку, и вскоре они уже встретились на полдороге. Задрав голову кверху, ребенок прищурился под лучами яркого полуденного солнца. - Привет! - сказал Джек. - А у меня есть книжка про динозавров. - Правда? - И еще видео. - Гм! - Тираннозавры мне больше всего нравятся. - Да что ты говоришь? Мне тоже, - сказал ему Джек. - Правда? - Угу. - Здорово! А как насчет птеродактилей? - Они очень страшные, эти птеродактили. Мальчик довольно улыбнулся, обнажив неровный ряд зубов, в котором не хватало одного переднего. На его месте криво торчал коротенький новый зуб. Это был симпатичный мальчик. Одетый в шорты и футболку, он походил на какого-то персонажа из мультфильма, имени которого Джек никак не мог щеки, со лба свисали мокрые от пота темные волосы. - Как вас зовут? - Джек. А тебя? - Дэвид. - Рад с тобой познакомиться, Дэвид. - Он кивнул в сторону машины. - Что там стряслось? Мальчик пожал плечами, приподняв их почти до ушей, и развел руками: - Не знаю. Мы с мамой ехали в город, и вдруг машина сделала вот так. - Он издал сдавленный звук и задрожал, словно паралитик. - Потом она остановилась, и мама никак не может снова ее завести. Джек кивнул и направился к женщине, которая выглядела совсем не такой дружелюбной, как ее сын. Наверное, она просто не хочет, чтобы незнакомец вмешивался в ее дела. Или же она его испугалась и теперь думает, что если не обращать на него внимания, то он уедет. - Здравствуйте, мэм! Могу я вам чем-нибудь помочь? Мальчик подошел к матери, положил руку ей на бедро и несколько раз толкнул. Женщина тотчас выпрямилась и раздраженно посмотрела на сына. Тут она, должно быть, краешком глаза увидела Джека, потому что сразу же дернулась как ошпаренная. - Моя мама глухая, - сообщил ему мальчик. - Она не слышала, как вы подошли. Думаю, вы ее испугали. Джек тоже так думал. Женщина нервно переводила взгляд с него на его машину, очевидно, пытаясь оценить, насколько Джек может быть опасен. - Если к ней незаметно подкрасться, она ужасно злится, - сказал |
|
|