"Сандра Браун. Свидание с убийцей " - читать интересную книгу автора

жизни - который, впрочем, наступил очень скоро.
О том, как он их убивал, Майрон говорил совершенно спокойно:
- Бабушкина голова дернулась, и парик с нее слетел. Он упал прямо в
кастрюлю.
Эту часть истории Майрон излагал с особенным удовольствием, поскольку
бабушка, завивая парик, имела привычку надевать его на голову Майрону. Вся
семья истерически хохотала, глядя на высокого неуклюжего Майрона в
бабушкином парике, завитом розовыми бигуди.
Когда же его отец напивался, то голова Майрона использовалась также в
качестве боксерской груши. Один подобный эпизод и послужил, видимо, причиной
его умственной отсталости: любящий папаша несколько раз ударил двухлетнего
сына головой о батарею центрального отопления.
Стояло лето, и батарея была холодной, но результат все равно оказался
плачевным.
С этого дня Майрон постоянно подвергался словесным и физическим
оскорблениям. В школе его нещадно третировали хулиганы. Но больше всего над
ним издевалась, находя это очень забавным, его собственная семья - папа,
мама, сестра и бабушка.
Им всем, однако, стало не до смеха, когда в один прекрасный день Майрон
вышел к ужину с дробовиком в одной руке и с топориком в другой.
Он превратил своих родственников в сплошное кровавое месиво. Странно,
что при таких обстоятельствах его не признали психически неполноценным и не
отправили в психиатрическую больницу. Скорее всего, прокурор аргументировал
это тем, что если отправить Майрона не в строго охраняемую тюрьму, а в
больницу, то какой-нибудь сердобольный врач когда-нибудь объявит его
"излечившимся" и выпустит на свободу - прямо к ничего не подозревающей
публике. А Майрон убивал, не раздумывая. Жуков, животных, людей - кого
угодно. Более того, Карл не раз наблюдал, как Майрон часами мучит несчастных
созданий, перед тем как их убить.
Да, Майрон был ему нужен. При этом, пожалуй, он эксплуатировал Майрона
не менее безжалостно, чем школьные хулиганы, но Карл старался об этом не
думать.
Почувствовав внезапный приступ симпатии к человеку, который явно его
боготворит, Карл перегнулся через стол и улыбнулся своему сообщнику:
- Я тебе говорил, что сделаю, когда выйду отсюда, Майрон?
- Найдешь себе какую-нибудь сладкую мексиканскую письку.
Карл засмеялся:
- Это ты запомнил, Майрон.
- Ага, это я запомнил, - с набитым ртом проговорил тот.
- А что еще? - спросил Карл. - Что еще я собираюсь сделать?
Майрон с усилием проглотил пищу.
- Убить тех гадов, которые засадили тебя в тюрьму.

4

Джек Сойер вылез из кабины своего пикапа.
- Чем-нибудь помочь?
Шаркая ногами по гравию, он вздымал легкие облачка пыли, которая
садилась на щегольские ботинки из змеиной кожи, десять лет назад сделанные
вручную одним мексиканским седельщиком. Старик был большим любителем текилы,