"Александра Яковлевна Бруштейн. В рассветный час (Трилогия, Книга 2)" - читать интересную книгу автора

Был уже вечер, торговый день кончался.
Управляющий надел пальто, шляпу и ушел из магазина. Тогда Ван Ди-бо
оживился - он, видимо, боялся управляющего, - а продавец сказал маме, что у
Ван Ди-бо на руке "гугля агромадная - от какая!" Сам Ван Ди-бо мялся, улыбка
у него была похожа на гримасу, но показать маме свою больную руку стеснялся.
- От-т-то дурень! - сердился на него продавец. - Откусит барыня твою
лапу, что ли?
Тогда мама предложила, чтобы Ван Ди-бо показал больную руку папе. Это,
конечно, была очень правильная мысль, но... Тут встал новый вопрос: каким
образом попадет Ван Ди-бо к нам на квартиру? Ему строжайше воспрещено не
только выходить на улицу, но даже стоять на пороге магазина, где его может
увидеть с улицы всякий и каждый. Управляющий ежедневно повторяет это Ван
Ди-бо:
"Зачем тебя, китайсу, сюды привезли, а? Чтоб люди на тебя задарма шары
пучили? Не-е-ет! Желаете живого китайсу видеть - пожалуйте-с! В магазин-с!
Вошли, купили чего ни то, - вот он вам, живой китайса, смотрите в свое
удовольствие!"
Так и живет Ван Ди-бо в темном чулане позади магазина и никогда не
выходит на улицу. Если он сейчас пойдет вместе с нами, немедленно сбегутся
сотни людей. Нам и не пробиться будет сквозь эту толпу, и, уж конечно,
управляющий магазином завтра же узнает о запретном путешествии Ваи Ди-бо по
улицам города. Скандал будет неописуемый!
Как же поступить?
Все предлагали разные способы сделать Ван Ди-бо неразличимым среди
уличных прохожих. Самое умное придумала жена продавца, пришедшая за своим
мужем: пусть Ван Ди-бо наденет ее широкое, длинное пальто.
- А коса-то? Куда косу девать?
- А под мой платок, - спокойно предложила жена продавца.
Так и сделали. Ван Ди-бо, в пальто и повязанный платком, совершенно
похож на женщину, только очень огромную ростом.
- Мадама... - говорил он про самого себя, тыча себя пальцем в грудь.
Продавец и его жена остались в магазине дожидаться возвращения Ван
Ди-бо, а он ушел с нами.
На всякий случай мы вели Ван Ди-бо плохо освещенными переулочками.
Все прошло благополучно. Только у самого нашего подъезда Ван Ди-бо
споткнулся, платок соскользнул с его головы, и тяжелая черная коса змеей
сползла на его спину.
- Саляпа - испуганно вздыхал Ван Ди-бо. - Саляпа упаль...
Но при женском пальто коса не обращала на себя внимания, да и никого
вокруг не было. Мы быстро вошли в наш подъезд.
У Ван Ди-бо оказалась на руке флегмона, глубокая, уже назревшая. Он
терпел больше недели и молчал - боялся управляющего. Папа вскрыл ему
флегмону, выпустил много гноя, перевязал руку. Ван Ди-бо сразу повеселел и
без конца кланялся:
- Пасиба, докта! Пасиба!
Проводить его обратно в магазин вызвалась Поль. Юзефа наотрез
отказалась:
- Я этих желтых румунцев боюсь! - повторяла она. - Румунцы, я знаю, они
такие... Только отвернись, а он тебе голову - ам! - и откусил.
С того случая у нас с Ван Ди-бо дружба. Когда я прихожу в магазин, он