"Дуглас Брайан. Дочь Песочного владыки ("Конан")" - читать интересную книгу автораПридворный испытывал страсть, сродни той, что горит в глазах барышника, или
собирателя диковин. Страсть обладания. Девушка оставалась для него лишь неодушевленной вещью, которою можно купить или украсть, если обстоятельства склоняют к подобному решению. Как придворный узнал о Сквирре - можно только гадать. По-видимому, худая слава колдуна, устраивающего темные дела за мзду, уже ходила по злачным местам Хоршемиша. - Ты - колдун? - спросил его вельможа при первой встрече. - О, нет, - отвечал Сквирр. - Колдуны читают заклинания, собирают их в особые книги, изготовляют препараты из сушеных нетопырей и прочей гнуси. Колдуны повелевают силами стихий, или думают, что повелевают. Я же не имею дерзновения так считать. - Кто же ты такой? - продолжал настаивать придворный, привыкший, чтобы ему отвечали прямо. - Недостойный твой слуга, - сказал на это Сквирр и склонился в поклоне. - Пусть твоя милость не ломает над этим голову. Пусть твоя милость заплатит золотом и избавится от всяких забот. И нынче же ночью станет возможной радость плотского соития с девой, чьей красотой ты пленен. - Пленен... Экий вздор! Просто хочу ее, - сказал вельможа и стиснул зубы от яростного вожделения. Они сговорились. Этим же вечером в доме отца девушки случился переполох. Девушку тщательно охраняли, поскольку отец подозревал своего противника в способности нанести ей бесчестие. Не смыкая глаз, повсюду за ней ходили трое воинов, которых сменяли каждую стражу. Ночью они стояли у изголовья ее Странно, что от них отец девушки не ждал никакого бесчестия. Едва девушка легла спать, как в комнату влетел крылатый змей. Он был похож на рыбу со множеством плавников. Змей обвил кольцами своего тела горло одного из стражников, и тот упал замертво. Второй выхватил меч, но благородный клинок не причинил змею вреда, проходя сквозь чешуйчатое тело так же свободно, как луч света - сквозь темноту. Змей поразил этого воина жалом, спрятанным в кончике хвоста, и несчастный скончался в жутких конвульсиях. Третий воин заглянул в глаза змея и уснул. Именно из его уст изошли подробности страшной ночи. Большего он не мог поведать, но уж было ясно, что именно змей и унес девушку. В такой ситуации самое ужасное - что невозможно даже предположить, где искать пропавшую красавицу. - Если бы вельможа стоял за этим, то нанял бы какого-нибудь ловкого вора. Крылатый змей наводит на мысль о маге, или могущественном жреце. Вельможа, насколько было известно, магией не занимался. Стало быть колдун или жрец положил на несчастную красавицу глаз и выкрал ее, как только ему представился удобный случай, - так сказал капитан городской стражи убитому горем отцу. А вельможа тем временем успел насладиться своей пленницей. Он взял ее силой, и это разожгло огонь его страсти еще сильнее. Но даже самый жаркий огонь гаснет со временем. К началу следующего дня он уже не мог смотреть на похищенную без отвращения. Она непрерывно плакала, чем раздражала его |
|
|