"Патрик О'Брайан. Фрегат Его Величества "Сюрприз" ("Хозяин морей" #3)" - читать интересную книгу автора

зарываются в дно тихих прудов, но еще и находят убежище в шахтах оловянных
рудников, "корнуолльских оловянных рудников, джентльмены!" - Стивен
отвлекся, разглядывая остальных энтомологов. Кое-кто был ему знаком:
почтенный доктор Месгрейв, одаривший его превосходным экземпляром carena
quindecimpunctata; мистер Толстон, прославившийся изучением жука-оленя;
Эусебиус Пискатор, ученый швед. А чья это знакомая массивная спина и
напудренная косица? Удивительно, как глаз некоторых людей наделен свойством
улавливать и сохранять бесчисленное количество измерений и пропорций? По
спине можно узнавать также безошибочно, как по лицу. То же можно сказать о
походке, осанке, подъему головы: какое бесчисленное множество признаков! Эта
спина была изогнута странным, неестественным образом, левая рука человека
подпирала подбородок, прикрывая лицо; без сомнения, именно этот изгиб
бросился Стивену в глаза, хотя никогда раньше ему не приходилось видеть сэра
Джозефа в такой причудливой позе.
- Итак, джентльмены, я могу с уверенностью утверждать, что зимовка
ласточек, как и других hirundines, является окончательно доказанной, -
произнес мистер Лэмб, окидывая слушателей победным взглядом.
- Полагаю, что выражу нашу общую глубокую признательность мистеру
Лэмбу, - сказал председатель. В воздухе ощущалось недовольство, слышался
ропот и шорох ног. - И хотя я опасаюсь, что у нас мало времени и не все,
возможно, смогут выступить, позвольте предоставить слово сэру Джозефу
Блейну, который доставит нам удовольствие, познакомив с заметками о
настоящем гинандроморфе, недавно попавшем в его коллекцию.
Сэр Джозеф приподнялся и принялся извиняться: он забыл свои бумаги, а
будучи слегка нездоров, не берет на себя смелость испытывать терпение
аудитории, делая доклад без них. Он просит прощения, но ему необходимо идти.
"Это всего лишь легкое недомогание", - заверил он собравшихся. Но
собравшимся было все равно, будь у него хоть последняя стадия проказы: три
энтомолога уже вскочили на ноги, горя желанием увековечить себя в анналах
общества.
- И какой следует сделать из этого вывод? - спросил себя Стивен, когда
сэр Джозеф прошел мимо него, отвесив едва заметный поклон. И пока звучал
доклад о светлячках, недавно полученных из Суринама - интереснейший отчет,
который в последствии он прочтет с величайшим вниманием - в душе его крепло
недоброе предчувствие.
С этим предчувствием он и покинул заседание. Не успел доктор пройти и
ста ярдов, как его встретил молчаливый посыльный, вручивший ему карточку с
шифром и приглашением посетить сэра Джозефа - но не в его служебных
апартаментах, а в небольшом домике позади Шепхерд-Маркет.
- Как любезно с вашей стороны, что вы пришли, - произнес сэр Джозеф,
усаживая Стивена у огня в комнате, служившей, похоже, библиотекой, кабинетом
и гостиной одновременно. Она была удобной, даже роскошной, оформленной в
стиле, модном лет пятьдесят назад. Коробки с бабочками перемежались на
стенах с картинами порнографического свойства - это было явно личное
владение.
- Воистину любезно, - сэр Джозеф нервничал и был нездоров, и снова
повторил фразу "воистину любезно". Стивен молчал.
- Я попросил вас прийти сюда, - продолжил сэр Джозеф, - поскольку это
мое частное прибежище, а мне необходимо объясниться с вами с глазу на глаз.
Сегодняшняя встреча с вами была неожиданной, совесть моя сжалась в жестоком