"Буало Нарсежак. В заколдованном лесу" - читать интересную книгу автораБуало Нарсежак
В заколдованном лесу Перевод с французского Алексея Дроздовского. Замок Мюзияк, 7 ноября 1818 года. "Это мое завещание, через несколько дней я поставлю последнюю точку в моей печальной судьбе и меня больше не станет. Эти строки я пишу в здравом рассудке, и, клянусь честью, что события, которые я вознамерился пересказать и свидетелем которых невольно стал, происходили именно нижеизложенным образом. Если бы их можно было хоть как-то истолковать рассудком, то я бы не был доведен до такой, увы, печальной крайности. Да простит меня Всевышний, вняв тому, что я, по крайней мере, не предал своей клятвы и возвратил моим предкам, графам де Мюзияк, их родовое имение, из которого они были несправедливо изгнаны, и где я нашел свою могилу. Посему тем, кто познакомится с этими зловещими записками, - моим дальним родственникам, судейским и, кто знает, быть может, эрудитам грядущего столетия - я все же должен дать несколько предварительных разъяснений. потомком по прямой линии графов де Мюзияк, ведущих свою родословную, хотя это и не точно, еще со времен до начала религиозных войн. Наш родовой замок Мюзияк был выстроен моим предком, благородным Орельеном дю Кийи, в благословенный 1632 год. Стоит мне только окинуть взглядом стены моего кабинета, в котором я нахожусь в данный момент, и я вижу всех, кто в свое время обитал в нашем родовом гнезде. Вот Пьер де Мюзияк - друг маршала де Тюренна, а вот Эдуард и Пьер - советники в парламенте Бретани, и, наконец, Жак Орельен - мой несчастный отец, лейтенант полка Королевы, гильотинированный в 1793 году - ровно двадцать пять лет тому назад. Моей бедной матери все же удалось вместе со мной бежать в Англию, где я и воспитывался неподалеку от белых скал Дувра. Иногда она брала меня за руку и вела через ланды (1) к крайней точке какого-нибудь мыса и там, указывая пальцем в сторону нашей страны, похожей на нависающее над волнами облачко, страстно взывала ко мне "Обещайте мне вернуться туда, вырвать замок из рук самозванцев и предать погребению останки графа - вашего отца - в склепе часовни, рядом с останками его предков. Ради меня!.." Моя бедная мать поднимала к небу глаза, полные слез, уже не в силах закончить фразу Мы оба возвращались взволнованными до глубины души, и моя решимость внять ее призывам с каждым днем все возрастала. Да, я уеду во |
|
|