"Буало Нарсежак. Инженер слишком любил цифры" - читать интересную книгу автора

посмеивались. Сорбье приписывали необычайную рассеянность. Рассказывали,
будто однажды вечером, выйдя из театра, он вместо красавицы мадам Сорбье по
ошибке подхватил и привез домой весьма покладистую незнакомку. "Что вы
хотите, цифры,- объяснял Ренардо.- Попробуйте вскрыть его череп, и вы
обнаружите там одни цифры!" Но тут же добавлял, так как испытывал
глубочайшее уважение к своему шефу: "Но что там ни говори, это настоящий
ас!"
Шум голосов во дворе внезапно затих.
- Вот и босс,- прошептал Ренардо.
Бельяр раздраженно отошел в сторону. Он терпеть не мог этих
пристрастий Ренардо, его замашек бизнесмена. Не нравилось ему и напускное
добродушие Оберте, его подчеркнуто оживленное обращение с рабочими.
Настоящим-то шефом был Сорбье! Оберте медленно поднимается по лестнице.
Ренардо идет ему навстречу, вполголоса рассказывает о случившемся.

- Что? Это невозможно!
Оберте входит, останавливается, глаза его прикованы к распростертому
телу. Он тоже с первого взгляда понимает, что Сорбье мертв.
- Его убили почти что на наших глазах,- говорит Ренардо.- Но мы так
никого и не обнаружили.
- Как же так... Как же так...- повторяет директор.
- И цилиндр исчез,- добавляет Ренардо.
Оберте смотрит на Бельяра, вероятно, ждет уточнений.
- Совершенно верно,- подтверждает Бельяр. Оберте в полном
замешательстве медленно стягивает перчатки, бросает их в шляпу и кладет ее
на кресло.
- Разразится страшный скандал,- шепчет он. Бельяр и Ренардо
обмениваются понимающим взглядом. Они ждали этого слова.
Сделав над собой усилие, директор подходит к убитому. Ковер
соломенного цвета медленно темпеет вокруг Сорбье. Ренардо коротко и четко
рассказывает о происшедшем. Оберте быстро кивает головой. Он овладел собой.
Он привык к трудным ситуациям и сложным проблемам.
- Ясно, он ушел через окно,- говорит Оберте.
- Нет,- возражает Ренардо.- Внизу стоял Леживр. Он никого не видел.
Директор снова смотрит па Бельяра.

- Верно,- произносит Бельяр.
Оберте, перешагнув через тело, проходит в кабинет Сорбье, разглядывает
окно, потом сейф. Он повторяет все то, что проделали двадцать минут назад
инженеры. Вплоть до того, что проводит по глазам и по щекам своей мясистой с
массивным перстнем рукой.
- Подведем итоги,- говорит он.- Здесь, во флигеле, убийце негде
спрятаться. С другой стороны, он не мог уйти ни через дверь, ни через окно.
Но это же нелепость, то, что вы мне тут рассказываете!
А между тем Сорбье был убит и открытый сейф был пуст. Ключи еще торчали
в замочной скважине, они принадлежали убитому.
- Вы понимаете, что это означает? - снова произносит Оберте.- Если
убийца, на наше несчастье, заинтересуется цилиндром, захочет узнать, что там
внутри...
Он опускается в кресло Сорбье. Оберте знает, что теперь все зависит от