"Буало Нарсежак. Инженер слишком любил цифры" - читать интересную книгу автора

него, от его находчивости. Он протягивает руку к телефону.
- Ренардо, спуститесь вниз и прикажите очистить двор. Что же касается
Сорбье, сошлитесь на несчастный случай. Незачем сеять панику среди
персонала... Тем более что преступник, по всей вероятности, еще скрывается
на заводе, возможно даже, что он в первую очередь собирается уничтожить
завод...
Бельяр и Ренардо безмолвствуют. У Ренардо лоб блестит от пота, но он
вполне владеет собой и удаляется твердым шагом. Оберте снимает трубку,
поворачивается к Бельяру.
- Пожалуй, вряд ли стоит обращаться в комиссариат. Дело слишком
серьезно. Я сообщу обо всем директору уголовной полиции.
Он раздумывает.
- Полиция или служба безопасности, что лучше? Точность и дерзость, с
которой нанесен удар... вы догадываетесь, Бельяр, что это означает?.. Это
шпионаж.
- В таком случае,- отвечает Бельяр,- непосредственной опасности нет.
Шпион, если речь и в самом деле идет о шпионе, удовольствуется тем, что
спрячет цилиндр в надежном месте.
- Возможно,- соглашается директор.
Он тихонько постукивает телефонной трубкой по своей широкой ладони, не
зная, какой из многочисленных гипотез отдать предпочтение.

- Мне кажется, лучше всего обратиться в уголовную полицию,- говорит
Бельяр.- Я хорошо знаю комиссара Марея. Мы вместе воевали, вместе бежали из
плена... К тому же Марей был хорошо знаком с Сорбье...
- Превосходно!
Оберте звонит в уголовную полицию, спрашивает директора и, так как
Бельяр собирается уходить, удерживает его за руку. Бельяр слушает и
невольно восхищается лаконичностью и точностью Оберте, Не прошло и пяти
минут, как он здесь появился, а уже во все вник и обдумал все возможные
последствия.
- С минуты на минуту мы можем взлететь на воздух,- разъясняет он.- Я
прикажу негласно обыскать завод, но мы, конечно, ничего не найдем. Человек
этот либо уже скрылся, либо, если почувствует опасность, откроет цилиндр...
Других вариантов я не вижу... Простите?.. Нет, господин директор, даю вам
слово, я ничего не выдумываю. Это не в моем духе... Не могли бы вы прислать
нам компссара Марея? Он хорошо знал жертву... Спасибо.
Оберте вешает трубку и на мгновенье закрывает глаза.
- Я во всем этом виноват,- тихо произносит он.
- Простите...- пытается вмешаться Бельяр.
- Да, во всем. Я имел слабость уступить Сорбье. Два других цилиндра
находятся в руках соответствующих служб. На заводе не следовало ничего
хранить. Для нас, Бельяр, война все еще продолжается. А мы часто об этом
забываем. Сорбье открыл катализатор, изобрел систему замедленного действия.
Мне трудно было заставить его следовать общим правилам, тем более что он
работал над усовершенствованней своего изобретения... А кроме того, вы же
знаете, какой он был обидчивый!
Они взглянули на убитого. Бедняга Сорбье, всегда такой корректный,
невозмутимый, и вот теперь он лежит на полу, утопая в собственной крови!
- Были приняты все меры предосторожности,- оправдывается Бельяр.- Один