"Эдвард Джордж Бульвер-Литтон. Последний римский трибун " - читать интересную книгу автораредко его вижу и, сказать правду, не питаю к нему большого уважения, но он -
гордость нашего дома: как же я могу присоединиться к тебе? - Его жизнь, его имения, его звание - будут в безопасности. Против чего мы воюем? Его могущество вредит другим. - Если бы он узнал, что твоя сила не ограничивается словами, то он был бы не так милостив к тебе. - Разве он не заметил этого? Разве клики народа не показали ему, что я человек, которого он должен бояться? Неужели он, лукавый, осторожный и проницательный, строя крепости и воздвигая башни, не видит с высоты их здания, которое я тоже построил? - Вы! Где, Риенцо? - В сердцах римлян! Разве он не видит? - продолжал Риенцо. - Нет, нет, он и все его племя слепы. Не правда ли? - Мой родственник не верит вашей силе, иначе, он давно бы уже раздавил вас. Впрочем, нет. Не далее как три дня тому назад он сказал с важностью, что он желал бы лучше, чтобы вы говорили с чернью, нежели достойнейший из священников христианского мира; так как они только воспламеняют народ, но ни один человек не умеет так успокоить народ и заставить его разойтись, как вы. - И его называют проницательным! Разве небо не делает воздух тихим, подготовляя бурю? Да, синьор, я понимаю. Стефан Колонна презирает меня. Я бывал (и щеки его сильно покраснели) - я бывал - вы помните это - в его дворце в мои более молодые годы и забавлял его своими замысловатыми рассказами и веселыми изречениями. Ха! Ха! Ха! Он, помните, в виде веселого комплимента называл меня своим забавником, шутом! Я перенес обиду; я даже поклонился при его одобрении. Я готов бы опять перенести эту пытку, Чего я хотел добиться? Можете вы сказать? Нет! Ну так я откровенно объясню это вам: я хотел добиться презрения Стефана Колонны. Это презрение защищало меня, пока я не перестал иметь надобности в защите. Я не желал прослыть между патрициями за страшного человека для того, чтобы иметь возможность спокойно и не возбуждая подозрений прокладывать свою дорогу к народу. Я так поступал прежде, теперь сбрасываю маску. Став против Стефана Колонны лицом к лицу, я могу хоть сейчас сказать ему, что не боюсь его гнева, что смеюсь над его тюрьмами и солдатами. Но если он считает меня прежним Риенцо, - пусть его; я могу ждать своего времени. - Да, - проговорил Адриан в ответ на гордую речь своего собеседника; - скажи мне, чего ты требуешь для народа, чтобы избежать воззвания к его страстям? При его невежестве и прихотливости ты не можешь обращаться к его благоразумию. - Я требую полного правосудия и безопасности для всех. Я не буду доволен ничем, что меньше этого. Я требую, чтобы нобили срыли свои крепости, распустили своих вооруженных наемников, отреклись от безнаказанности лиц знатного рода за преступления, не искали защиты нигде, кроме судов, действующих по общим для всех законам. - Напрасное желание! - сказал Адриан. - Проси того, что можно дать. - Ха-ха! - возразил Риенцо, горько смеясь. - Не говорил ли я вам, что просить закона и справедливости у вельможи - пустая мечта. Можете ли вы упрекать меня теперь за то, что я ищу их в другом месте? - Потом, вдруг изменяя тон и манеру, он прибавил с большой торжественностью: - Наяву случаются ложные и пустые грезы; но сон иногда бывает вещим пророком. |
|
|