"Кеннет Балмер. Страна, которой нет на карте (Ключи к измерениям, #1)" - читать интересную книгу авторане значит обиду или личное оскорбление. Я знаю, что в средневековье верную
службу ценили больше денег, и мы смеемся теперь над ними за это. Мы ценим деньги от начала до конца, стремясь обладать чем-нибудь материальным. Но пусть так. Если это цена, которую мы платим за благополучную жизнь и свободу от глупостей тех времен, тогда большинство людей готовы платить за это. В другое время Крейн с удовольствием поспорил бы о развитии цивилизации, но сейчас его преследовали мысли о карте, разорванной посредине. Он удовлетворился лишь замечанием: - Одно точно. Люди во времена до возрождения культа личности с готовностью поверили бы в Страну Карты. Полли криво улыбнулась ему, создавая смутное впечатление, что он должен узнать ее получше. - Наверно, я поверю вам. Однако, я здесь не для того, чтобы развлекать вас. Итак, вы поехали туда? - В Смитфилд? Нет. Завтра. - Крейн нахмурился. - Самое неприятное в этом то, что какой-то старик тут же дал мне путеводную нить. Очевидно, кто-то уже разыскивал путеводитель, и могу спорить на половину моей коллекции, он искал ту же книгу, что и мы. - Кто-то еще... искал карту! - Примерно так сказал старик. - Это проливает новый свет на все дело... - Каким образом? Я так не думаю. Если карту пускают снова в оборот, тогда за ней могут следить. - Я не могу согласиться с вашей теорией... - Конечно, вы правы, Полли. Это всего лишь теория, настолько дикая и живем. - Крейн встал и с улыбкой поглядел на нее сверху вниз. - Я пойду спать. Завтра мы едем в Смитфилд. *** Крейн долго бродил по очаровательным проходам Смитфилда, среди шума и суеты, заходил в пыльные, изглоданные временем секции, пролистал множество потрепанных книг - путеводителей, но так и не нашел путеводитель с оторванной половиной карты. Точнее, он перелистал множество путеводителей с истрепанными и оборванными картами, но знал при этом, что по спине пройдет предупреждающий холодок, когда он найдет искомое. Однако, этого не случилось. Обескураженный, он вернулся в отель. Все, с кем он говорил, были рады помочь ему, приносили целые стопки книг, даже помогали листать их, но все как один качали головами. - Извините, сэр. Здесь был парень по имени Мак-Ардл, который задавал те же вопросы, наверняка это был он. Мак-Ардл. Кто, к дьяволу, такой этот Мак-Ардл, что вмешался в жизнь Крейна, пытаясь украсть его карту? По логике вещей, болтливые ирландские книгопродавцы наверняка расскажут Мак-Ардлу о Крейне. Можно поручиться за это, и Крейн чувствовал беспокойство при этой мысли. Это было явно каким-то образом, что он не мог объяснить несмотря на то, что это было, также, частью остального таинственного окружения порванной карты и продолжения ее в месте, названном им Страной Карты. |
|
|