"Тарас Бурмистров. Путешествие по Петербургу. {new}" - читать интересную книгу автора

существует для нашего услаждения. Когда-то я читал впервые Шопенгауэра, с
жадностью, запоем, стремясь не просто затвердить наизусть его неслыханные
откровения, а впитать их, перелить в себя, сделать частью своего существа,
чем-то для себя привычным и естественным, самим собой разумеющимся,
неизменным, очевидным; я испытывал тогда томительное и сладостное чувство,
мучительно освобождаясь от каких-то смутно тяготивших меня ранее
неясностей, несоответствий, несуразиц. Смягчая донимающую жажду, это
чтение, конечно, доставляло неминуемо некое сумрачное наслаждение, но и
нарыв прорвавшийся приятен, нельзя же лихорадочное усилие, предпринятое
очередным одаренным невротиком для сохранения душевного и умственного
равновесия принимать за спелый, сладкий плод культуры. Удовольствие от
соприкосновения с искусством и возникает из-за утоления этой духовной
жажды, иссушающей всякого, но не очень ясно, почему подручное средство для
облегчения страданий расценивается всеми как накопленное человечеством
сокровище.
Понемногу туман оседает. Улица видна до перекрестка. Глухо растворяясь
дальше, в сердцевине Острова. Как пугали всех эти пустынные пространства,
казалось, город уходил в бесконечность; на песчаных пустырях высились
отдельные строения, прямолинейные проспекты направлялись к горизонту, даже
Невский, так ныне сжатый и стесненный, походил тогда скорей на вытянутую
площадь, чем на улицу. Испуг этот, смешанный с наивным, еще робким
восхищением, глядит на нас со старинных гравюр, на которых странно так
сочетается горделивый натиск стремительно возникших зданий с ленивосонной,
поглощающей огромностью их обступающих пространств. Город был едва намечен,
сквозь безжизненную регулярность первоначальной планировки еще только
проступали его будущие звучные очертания. Вот она, столь любезная его
сердцу равномерная застройка: в глубь острова, налево, снова понеслись две
линии, пересекаемые четкими проспектами. Таким же делал он и Летний сад;
сам сажал свои шведские яблони, устраивал фонтаны, проводил аллеи; часами,
бывало, в глубокой задумчивости прогуливался по саду вдоль Фонтанки. Но не
принимались яблони, повредило наводнение фонтаны, их разобрали и отдали в
переплавку, не удержался и сам центр города ни на Острове, ни в Летнем
саду; рушилось дело Петрово.
Как прояснился воздух над заливом. Уже сквозь медленно редеющую дымку
тускло обозначилось светило. Там идет напряженная, сосредоточенная жизнь:
стремительные тучки бесшумно скользят по мутному диску, ширятся лоскутные
лазурные разрывы в серой пелене над головой, и кажется, что вот-вот оттуда
прорвется предвечерний, багрово окрашенный луч. "Когда блеснет солнце
свободы и западный ветер согреет эту страну". Тогда и разрушится оно
окончательно. Вольно же было ему пророчествовать, Мицкевичу. Он вдохновлен
был свыше. Может, и обошлось бы. Что уж теперь. Вот отправить бы его
своевременно. Куда ворон костей не заносит. На редкость образ
выразительный. Как поэтично, однако ж, отозвалось в русском народе наше
несравненное государственное устройство!
Блестящие, мокрые плиты перед Дворцом. Между ними в стыках умирающая
трава. Осветилось желто-розовым. Погасло. Мало-помалу закат разгорается.
Читал когда-то: сладкое ощущение нереальности происходящего. Он испытывал.
Банальный оборот. Интересно все же, почему считается, что сладкое. Свежесть
восприятия, наверное. Что-то тут кроется. Или еще: слабое чувство
реальности. Бердяев о Гоголе, кажется. У "меня" слабое чувство реальности.