"Уильям Берроуз. Города Красной Ночи" - читать интересную книгу автора

можете сделать: найти голову и изгнать из нее злых духов. Я уже сделал то
же самое с телом. Мистер Грин согласился на погребение здесь, на
американском кладбище.
Он прошел через комнату к запертому шкафу и вернулся с амулетом:
рунические буквы на чем-то вроде пергамента, лежащего в железной шкатулке.
- Это не пергамент - это человеческая кожа... - объяснил он. - Ритуал
весьма прост: голова устанавливается в магическом круге, на котором вы
отметили кардинальные точки. Вы повторяете трижды: "Назад в воду. Назад в
огонь. Назад в воздух. Назад в землю". Затем касаетесь амулетом темени, лба
и, в данном случае, точки за правым ухом - он был левша.
Раздался стук в дверь, и усатая женщина-гречанка средних лет вкатила
обед, состоявший из красной кефали и греческого салата. После обеда и
бренди мы встали, чтобы попрощаться.
- Я сказал, что, возможно, это не так уж вас и касается. С другой
стороны, может быть, это касается именно вас. Если это случится, вы об этом
узнаете, и вам понадобится помощь. Я могу дать вам один полезный адрес в
Мехико... дом 18 по Каллехон де Эсперанса.
- Понятно, - сказал Джим.
- Мой шофер отвезет вас обратно в "Хилтон".
- Тяпнем на сон грядущий?
- Нет, - сказал Джим. - У меня голова болит. Я пошел в номер.
- А я пойду проинспектирую бар. До скорого.
Я заприметил одного знакомого из американского посольства. Возможно,
ЦРУ. Я так и чувствовал, что он хочет со мной поговорить.
Когда я вошел, он поднял глаза, кивнул и пригласил к себе за столик.
Молодой, тощий, с рыжеватыми волосами, очки... рафинированный и весьма
академичный на вид. Он подал знак официанту, и я заказал себе пиво.
После того, как официант принес пиво и ушел обратно за стойку, человек
наклонился вперед и заговорил тихим отчетливым голосом.
- Ужасная история с этим мальчиком Грином.
Он старался выглядеть озабоченным и сочувственным, но взгляд его был
холодным и испытующим. Мне следовало быть очень осторожным, чтобы не
выболтать ему что-нибудь, чего он еще не знал.
- Да, в самом деле.
- Я так понял, что это было, э-э, ну-у-у, убийство на сексуальной
почве.
Он старался выглядеть смущенным и при этом слегка игривым, но выглядел
примерно так же смущенно и игриво, как голодная акула. Холодный и
подозрительный, как графиня де Гульпа. Я вспомнил, что он богат.
- Что-то вроде этого.
- Наверное, страшный удар был для семьи. Вы не рассказали им правду?
Осторожнее, Клем.....
- Я не уверен, что сам ее знаю. То, что я рассказал им, разумеется,
навсегда останется между нами...
- Конечно, конечно. Профессиональная этика.
Без единого намека на иронию он умудрился продемонстрировать
бесконечное холодное презрение ко мне и к моей профессии. Я просто кивнул.
Он продолжал.
- Странный парень этот Димитри.
- Он, кажется, очень продуктивен.