"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан - повелитель джунглей" - читать интересную книгу автора

сбило американца с толку. В последнюю секунду львица непонятно отчего
заскулила, отскочила в сторону и повернула назад. Семейство последовало за
ней.
Блейк в изнеможении привалился к стволу дерева и обмахнулся снятым
шлемом.
- Уфф! - вырвалось у него. - Надеюсь, что следующего льва увижу в
зоопарке Центрального парка.
Переведя дух, Блейк стал снова звать негра и, не получив ответа, решил
возобновить поиски пропавшего. Тот не мог уйти далеко.
Чуть поодаль на тропе американец обнаружил обуглившиеся останки
человека и почерневший ствол едва не расплавившегося карабина. Фотоаппарат
бесследно исчез.
Судя по всем признакам, молния ударила прямо в чернокожего, мгновенно
поразив его насмерть, взорвав патроны и уничтожив фотоаппарат и ружье.
Глубоко переживая потерю, Блейк, не имевший представления о
местонахождении отряда, пошел наугад, надеясь, что идет верным маршрутом. Но
он ошибался - отряд находился на северо-востоке, тогда как Блейк двинулся на
север.
В течение двух дней продирался молодой американец сквозь густые
заросли, перебираясь на ночь на деревья, где забывался тревожным сном.
Первая ночь прошла без происшествий, а во вторую Блейк проснулся от того,
что ветка, на которой он пристроился, стала вдруг крениться, словно под
тяжестью чьего-то грузного тела. Приподняв голову, он увидел в темноте два
горящих глаза. К нему подкрадывался леопард. Блейк выхватил пистолет и
выстрелил в упор. Со страшным рычанием огромная кошка подскочила и свалилась
на землю. Блейк так и не понял, попал ли он в цель или нет.
Однако хищник не возвращался, а наутро его и след простыл.
Блуждая по джунглям, Блейк не испытывал недостатка ни в еде, ни в воде.
На третий день скитаний американец, выбравшись из леса, оказался у подножия
высокой горной цепи. Спасение теперь было лишь вопросом времени. Блейк
ликовал, ему хотелось петь и кричать, но он решил поберечь силы для
восхождения. Не найдя человеческого жилья в лесу, а его не могло не быть в
столь плодородной местности, Блейк рассчитывал повстречать туземцев на
возвышенности.
Взобравшись наверх, он вскоре вышел к ущелью, на дне которого протекал
ручей. Жилье следовало искать близ воды. Оставалось лишь проследовать по
течению ручья. Как просто! Блейк спустился в каньон и к своей великой
радости обнаружил проторенную тропу, шедшую вдоль ручья. Вдохновившись
скорой встречей с местными жителями, которые помогут ему отыскать отряд,
Блейк двинулся по дорожке к выходу из ущелья.
Пройдя примерно три мили и не обнаружив признаков жилья, Блейк за
поворотом едва не налетел на огромный крест, стоявший посреди тропы.
Вытесанный из белого известняка, крест возвышался над землей метров на
двадцать. От непогоды камень потрескался и казался очень старым, о чем
свидетельствовали также остатки почти стершейся надписи на его массивном
основании.
Блейк принялся изучать вырезанные буквы, но так и не сумел расшифровать
текст. Буквы как будто напоминали древне-английские, но американец тут же
отбросил это предположение как абсурдное.
Он знал, что находится на юге Абиссинии, как и то, что абиссинцы -