"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан - повелитель джунглей" - читать интересную книгу автора

так и не представилось. Потом небо в считанные секунды затянуло черными
тучами, и через несколько минут разразилась гроза, пронесшаяся, словно
яростный экваториальный ураган. Мгновение спустя, в промежутке между
оглушительным раскатом грома и ослепительной вспышкой, Джеймса Хантера
Блейка постигло несчастье.
Он не знал, как долго продлилось шоковое состояние, вызванное ударом
молнии буквально рядом с его ногами. Когда он снова открыл глаза, оказалось,
что гроза миновала, а сквозь листву просвечивает яркое солнце. Оглушенный,
не способный оценить величину катастрофы, ни понять ее причины, Блейк с
трудом приподнялся на локте, озираясь по сторонам. Представшее его взору
зрелище быстро привело его в чувство. Метрах в двадцати находилось львиное
семейство, взирающее на него с торжествующим видом.
Подобно людям, львы отличаются друг от друга как внешне, так и по нраву
и темпераменту.
Хищники, наблюдавшие за живым предметом, не имели опыта общения с
человеческим родом, на своем веку видели всего несколько человек и на людей
не охотились, ибо всегда были сыты. Поэтому Блейк не сильно взволновал их
легко возбудимую нервную систему. На его счастье, они проявляли лишь
любопытство.
Но ничего этого Блейк не знал, а знал только, что поблизости находятся
семеро львов, находятся, увы, не в клетке, и что даже если бы он захотел
сделать снимок, а снимок получился бы на славу, то у него под рукой не было
фотоаппарата, как впрочем и карабина.
Стараясь не встревожить зверей, Блейк украдкой осмотрелся в поисках
оружия и приуныл - ни карабина, ни своего носильщика с запасным оружием он
нигде не увидел. Куда подевался негр? Не иначе, сбежал, испугавшись львов.
Метрах в пяти-шести Блейк увидел спасительное дерево. Интересно,
нападут ли львы сразу, как только он встанет на ноги?
Американец постарался припомнить все, что когда-либо слышал о львах, но
так толком и не вспомнил. И тут его осенило - ведь все хищные звери ведут
себя одинаково: если побежишь, то они погонятся за тобой.
Блейку, чтобы добраться до дерева, нужно было идти прямо в сторону
львов.
Блейк не знал, как поступить, но тут один из львят двинулся к нему, за
ним остальные, и это развеяло все сомнения, поскольку чем ближе подходили
звери, тем меньше у него оставалось шансов укрыться на дереве.
Едва не теряя сознание от страха, он, тем не менее, заставил себя пойти
медленной независимой походкой навстречу хищникам, которые, не будучи
психологами, так и не разгадали его душевного состояния. Труднее всего
оказалось справиться с ногами - они порывались бежать вместе с сердцем,
которое так и рвалось из груди. Лишь неимоверным усилием воли Блейку удалось
обуздать свой порыв.
То были мгновения колоссального душевного напряжения для американца,
которому предстояло сделать полдюжины шагов навстречу семерке львов, не
сводящих с него глаз.
По мере того, как расстояние между ними сокращалось, звери стали
проявлять признаки беспокойства. Взрослый самец зарычал, а молодой, тот, что
шел впереди, захлестал себя хвостом по бокам, пригнул голову к земле и
оскалил клыки.
Блейк уже почти достиг дерева, как вдруг произошло нечто такое, что